nécessiter

On développe des projets base sur un diagnostique pour établir l’équipement juste pour les nécessites.
We develop projects based on a diagnosis for the establishment of the right equipment.
Localisation programmée La localisation instantanée de dispositifs/personnes moyennant GPSPlus permet restreindre l'horaire de localisation selon les nécessites de l'entreprise.
GPSPlus allows to the administrator to restrict the tracking time and days of devices/persons according to the needs of your company.
Vous pouvez obtenir vos nécessités de la vie très facilement.
You can get your necessities of life very easily.
Vous pouvez obtenir vos nécessités de vie très facilement.
You can get your necessities of life very easily.
La serviette hygiénique est l'une des nécessités de chaque femme.
Sanitary napkin is one of the necessities for every woman.
Le village lui-même fournit pour toutes les nécessités de base.
The village itself provides for all basic necessities.
Deux poches latérales d'entrée sont fonctionnels pour garder vos nécessités sécuritaires.
Two side entry pockets are functional to keep your necessities safe.
Ces tolérances paraissent trop élevées au regard de certaines nécessités.
Those tolerances appear too high with regard to certain requirements.
La mesure de la valeur est le rapport entre choses et nécessités.
The value measure is the ratio between things and necessities.
La destruction ou l'appropriation n'était pas justifiée par des nécessités militaires.
The destruction or appropriation was not justified by military necessity.
Il couvre la majorité des nécessités de capture d'écran.
It covers most of the needs of a screen capture.
Et ces nécessités ne se limitent pas à la consommation.
And those needs are not restricted to consumption.
L'habitude transforme les plaisirs luxueux en nécessités ennuyeuses et quotidiennes.
Habit converts luxurious enjoyments into dull and daily necessities.
Ce sont des nécessités quotidiennes vraiment belles et pratiques !
They are really beautiful and practical daily necessities!
Vous voulez un devis adapté à vos nécessités ?
Would you like an estimate adapted to your needs?
Valeurs et Nécessités de l’Enfance Missionnaire dans nos communautés.
Values and needs of Missionary Childhood in our communities.
La destruction ou la saisie n'était pas justifiée par des nécessités militaires.
The destruction or seizure was not justified by military necessity.
La destruction ou la saisie n’était pas requise par des nécessités militaires.
The destruction or seizure was not required by military necessity.
Les forces libérées par Bahá'u'lláh s'accordent aux nécessités des temps.
The powers released by Bahá'u'lláh match the needs of the times.
La destruction ou la saisie n'était pas requise par des nécessités militaires.
The destruction or seizure was not required by military necessity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant