necessitate

This necessitates the customer to access the Plus500 cashier screen.
Cela nécessite le client pour accéder à l’écran de caisse Plus500.
The situation in the Middle East necessitates prompt and effective action.
La situation au Moyen-Orient requiert une action rapide et efficace.
The crisis necessitates austerity in all the sectors.
La crise nécessite l’austérité dans tous les secteurs.
It also necessitates a comprehensive strategy encompassing key pillars.
Cela exige également une stratégie globale comprenant des éléments clefs.
The trans-boundary nature of environmental issues necessitates coordinated international action.
Le caractère transfrontalier des questions environnementales nécessite des mesures internationales coordonnées.
This necessitates, forces even, a mini-revision of the financial perspective.
Cela nécessite, oblige à une mini-révision des perspectives financières.
Making the right decision necessitates having the right information.
Prendre la bonne décision nécessite d'avoir la bonne information.
It necessitates the increased use of testing reactors for medical purposes.
Il nécessite une utilisation accrue de réacteurs d’essai à des fins médicales.
Such a critical situation necessitates the introduction of new creative ideas.
Une telle situation requiert l'introduction d'idées nouvelles et créatives.
Counter-terrorism necessitates the adoption of a number of preventive measures.
La lutte contre le terrorisme nécessite l'adoption d'un certain nombre de mesures préventives.
It necessitates the renunciation of the myth of a great Subject, emancipation.
Elle impose de renoncer au mythe d’un grand Sujet, l’émancipation.
A new era necessitates a re-evaluation of reality.
Une nouvelle ère impose de réévaluer la réalité.
However, the unique formula necessitates including a small percentage of alcohol.
Cette formule unique contient tout de même un petit pourcentage d’alcool.
However, the ongoing financial turmoil necessitates an improvement of that coverage.
Toutefois, la crise financière actuelle rend nécessaire le renforcement de cette couverture.
Treatment scale up in the region necessitates increased and sustained financing.
L'élargissement du traitement dans la région exige un financement accru et durable.
Pastoral land use frequently necessitates agreements between various population groups.
L'utilisation pastorale des terres nécessite souvent des arrangements entre différents groupes de population.
Unfortunately, this very personalized level of service necessitates a higher price tag.
Malheureusement, ce niveau de service très personnalisé nécessite une étiquette de prix plus élevé.
Upon accomplishment, a new window appears that necessitates confirmation on the PayPal website.
Après accomplissement, une nouvelle fenêtre apparaît qui nécessite une confirmation sur le site PayPal.
The trans-boundary nature of environmental issues necessitates coordinated international action.
Les questions environnementales dépassant nécessairement les frontières, nécessitent une action internationale coordonnée.
This is an international problem and therefore necessitates an international solution.
Il s’agit d’un problème international qui nécessite dès lors une solution internationale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant