my book

Jürgen Elsässer: There is also a blockage against my book.
Jürgen Elsässer : Il y a aussi un blocage contre mon livre.
It's a rock opera with the tone of my book.
C'est un opéra rock avec le ton de mon livre.
It's a rock opera with the tone of my book.
C'est un opéra-rock avec la tonalité de mon livre.
That's not such a bad policy in my book.
Ce n'est pas une si mauvaise politique dans mon livre.
They're on page 29 and 30 of my book.
Ils sont sur la page 29 et 30 de mon livre.
Yes, but I don't put them in my book.
Oui, mais je ne les mets pas dans mon book.
Many great and famous preachers endorsed my book.
Beaucoup de grands et célèbres prédicateurs ont approuvé mon livre.
In my book, you deserve to sleep for a week.
Dans mon réglement, tu mérites de dormir une semaine.
And then London, to start serious work on my book.
Et puis Londres, pour commencer à travailler sérieusement sur mon livre.
Yes, but I don't put them in my book.
Si, mais je ne les mets pas dans mon book.
Would you like me to sign your copy of my book?
Voudriez-vous que je signe votre copie de mon livre ?
Have you read my book on the grieving process?
Avez-vous lu mon livre sur le processus de deuil ?
The fourth key to success in my book is focus.
La quatrième clé du succès dans mon livre est la concentration.
Look, I need time to work on my book.
Écoute, j'ai besoin de temps pour travailler sur mon livre.
Dear Linda, this is the end of my book.
Chère Linda, c'est la fin de mon livre.
Would you like me to sign your copy of my book?
Voudriez-vous que je signe votre exemplaire de mon livre ?
You see, he's the subject of my book.
Vous voyez, il est le sujet de mon livre.
I'm trying to give Boris a copy of my book.
J'essayais de donner à Boris une copie de mon livre.
I guess the spirits want you to buy my book.
Je suppose que les esprits veulent vous faire acheter mon livre.
By the way, Mr. Reavis... did you read my book?
A propos, M. Reavis... aviez-vous lu mon livre ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le passe-temps
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX