my bad

If it's my bad teeth, I'll go to the dentist.
Si c'est à cause de mes dents, j'irai chez le dentiste.
Ha, my bad for... turning towards the sound of your voice.
Autant pour moi pour... m'être tournée vers le son de votre voix.
And also that, you were with me in my bad times.
Et aussi, tu étais avec moi dans mes mauvais moments.
I hope you won't punish dylan for my bad judgment.
J'espère que tu ne puniras pas Dylan pour mon mauvais jugement...
Get out of here before you see my bad side.
Sortez d'ici avant de voir mon mauvais coté.
Besides, he could have hit me in my bad leg.
En plus, il aurait pu toucher ma mauvaise jambe.
Or is it your fault for listening to my bad advice?
Ou est-ce de ta faute d'avoir écouté mon mauvais conseil ?
At first, I couldn't believe my bad luck.
Au début, je ne pouvais pas croire à ma mauvaise chance.
So if there is a bad outcome, it's my bad outcome.
Donc s'il y a un mauvais résultat, c'est le mien.
I finally went to the doctor this morning for my bad cold.
Je suis finalement allé au docteur ce matin pour mon mauvais froid.
What do you know about my bad luck?
Qu'est-ce que tu sais de ma malchance ?
Why can't I see my bad object?
Pourquoi ne puis-je pas voir mon mauvais objet ?
That was my bad. I got lost in my jams.
C'était ma faute. Je me suis perdu dans la musique.
Sorry for my bad English - I tried my best.
Désolé de mon mauvais anglais, j'ai fait de mon mieux.
You are with me in my bad phases.
Vous êtes avec moi dans mes mauvais jours.
Nope, nope, my bad, that is just an alert for me.
Non, Non, ma mauvaise, qui est juste une alerte pour moi.
I felt the change in weather in my bad leg.
Je sens le changement de temps avec ma jambe.
No, that's with my bad hand.
Non, ça c'est avec ma mauvaise main.
And I don't do nothin' standing up, account of my bad leg.
Et je ne fais rien debout, à cause de ma jambe.
Kindly guide me through my bad patch of life.
Veuillez bien me guider dans cette mauvaise période de ma vie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
adopter
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X