mute

To have control of auditory information means that the driver can adjust the volume and mute the sound to a virtually unperceivable level.
Par maîtrise des informations auditives, on entend la possibilité pour le conducteur de régler le volume ou de le mettre en sourdine à un niveau sonore pratiquement imperceptible.
To have control of auditory information means that the driver can adjust the volume and mute the sound to a virtually imperceptible level.
Par maîtrise des informations auditives, on entend la possibilité pour le conducteur de régler le volume ou de le mettre en sourdine à un niveau sonore pratiquement imperceptible.
He drowned the sound of his trumpet with a mute.
Il étouffait le son de sa trompette avec une sourdine.
Luisa always plays trumpet ballads with a mute.
Luisa joue toujours des ballades de trompette avec une sourdine.
The phone rang and Silvia put the TV on mute.
Le téléphone a sonné et Silvia a mis la télé en sourdine.
Albert walked out of the burning building, mute, with a haunted expression.
Albert sortit du bâtiment en flammes, muet, avec une expression hantée.
I put the TV on mute and took a nap.
J'ai mis la télévision en sourdine et j'ai fait une sieste.
Please mute your microphone during the presentation.
Veuillez couper votre micro pendant la présentation.
Please mute your microphone once the exam starts, but leave your camera on.
Veuillez couper votre microphone une fois que l'examen commence, mais laissez votre caméra allumée.
Would you put the television on mute until that loud commercial is over?
Peux-tu mettre la télévision en sourdine jusqu'à ce que cette publicité bruyante soit terminée ?
If you press the "M" key, you can mute this track.
Si tu appuies sur la touche « M », tu peux couper le son de cette piste.
Why don't you answer my calls? - I'm sorry! My phone was mute.
Pourquoi tu ne réponds pas à mes appels ? – Désolé ! Mon téléphone était en silencieux.
Don't forget to put your phone on mute before you enter the movie theater.
N'oublie pas de mettre ton téléphone en mode silencieux avant d'entrer dans la salle de cinéma.
June was in love with Dan, but became mute whenever she was around him.
June était amoureuse de Dan, mais elle devenait muette chaque fois qu'elle était près de lui.
The s in "island" is mute.
Le 's' de « island » est muet.
You need to remember that the letter "h" is mute in the word "hambre."
Tu dois te rappeler que la lettre « h » dans le mot « hambre » est muette.
Rafael put a mute in his trumpet so as not to disturb the neighbors while he practiced.
Rafael a mis une sourdine sur sa trompette afin de ne pas déranger les voisins pendant qu'il s'exerçait.
If you insert a mute in the trumpet's bell, you change the way it sounds.
Si tu insères une sourdine dans le pavillon de la trompette, tu changes la façon dont elle sonne.
I can't watch these abhorrent commercials. Will you please mute the TV?
Je ne supporte pas de regarder ces publicités abominables. Peux-tu mettre la télé en sourdine, s'il te plaît ?
I couldn't bear to listen to his oily speech anymore, so I put the TV on mute.
Je ne supportais plus d'écouter son discours mielleux, alors j'ai mis la télé en sourdine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit