must-have

Ce combo classique est un must-have pour tout guitariste.
This classic combo is a must-have for any guitarist.
Ce sera un accessoire must-have pour votre utilisation quotidienne.
It will be a must-have accessory for your daily use.
Gloss, poudre et parfum sont aussi des must-have pour moi.
Lip-gloss, powder and perfume are also must-haves for me.
Nous vous présentons notre liste de must-have gadgets et de jouets.
We present you our shortlist of must-have gadgets and toys.
Pratiques, légères et confortables, elles sont un must-have de cette saison.
Practical, lightweight and comfortable, they are a must-have for the season.
La silhouette de la menthe est le must-have pour tous les stampingfriends !
The silhouette of mint is the must-have for all stampingfriends!
Ce que nous allons recommander ici est un must-have pour barbecue.
What we are going to recommend here is a must-have for barbecue.
Un must-have pour tous les enfants et un grand accessoire de mode !
A must-have for all kids and a great fashion accessory!
Voici 12 must-have pour les applications de votre nouveau Mac.
Here are 12 must-have applications for your new mac.
Il est vraiment un must-have pour la cuisine !
It is really a must-have for kitchen use!
C'est vraiment un must-have pour vous !
It is really a must-have for you!
Ce que nous allons recommander ici est un must-have pour le barbecue.
What we are going to recommend here is a must-have for barbecue.
C'est un must-have pour les soins des cheveux et de la peau.
It is a must-have for hair and skin caring.
Un must-have pour les concepteurs, les architectes et les artistes, etc.
A must-have for designers, architects, and artists etc.
C'est un must-have pour tout auto à la maison, camion ou lieu de travail.
It's a must-have for any home auto, truck or workplace.
Un must-have à la qualité Suisse, bien entendu !
A must-have of Swiss quality, of course!
Été comme hiver, ces essentiels du vestiaire masculin sont des must-have intemporels.
Summer as winter, these men's wardrobe essentials are the must-have timeless.
Un must-have de lumière pour votre maison.
A must-have light for your house.
Le design élégant, des détails modernes en font un must-have pour n’importe quelle occasion.
The stylish design,modern details make it a must-have for any occasion.
Neon esmalte de uñas es un must-have de la temporada !
Neon nail polish is a must-have of the season!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée