muss

And I'm going to muss your nose.
Et je vais vous écraser le nez.
Don't muss my hair up.
Ne décoiffes pas mes cheveux.
Here I had just wanted to have a baby with no muss or fuss.
Je voulais simplement avoir un bébé sans faire de problèmes.
Don't muss my hair up.
Ne touche pas mes cheveux.
Well, I do like to keep my muss to a minimum.
Bon, j'aimerais être le moins confus possible
It's gonna muss my hair.
Je vais me décoiffer.
It's gonna muss my hair.
- Mais ça va me décoiffer.
It's gonna muss my hair.
Pour ma coiffure.
Next, as a matter of urgency, we muss pass legislation, firstly, regarding identification of the exact characteristics of goods transported.
Ensuite, nous devons légiférer d'urgence, d'abord, pour que les caractéristiques exactes des marchandises transportées soient connues.
Don't muss my hair up.
"Me touche pas les cheveux, chéri." "Bien, chérie..."
We cannot wait for a new Treaty and our message to Chancellor Merkel must be: Europa muss handlungsfähig sein.
Nous ne pouvons pas attendre un nouveau traité et nous devons adresser le message suivant à la chancelière Merkel : "Europa muss handlungsfähig sein", qui veut dire que l'Europe doit avoir la capacité d'agir.
The Swedish football season starts again in April, and the fans have been looking at the colourful 50+1 muss bleiben campaign in Germany and are hoping to stage something similar in Sweden.
La saison de football en Suède reprendra en avril et la SFSU s’est inspirée par la campagne « 50+1 muss bleiben » (50+1 doit rester) en Allemagne, espérant qu’une campagne similaire peut voir le jour en Suède.
Tell me, when you saw Nicholas Muss this morning, who else was there?
SIMON : Dites-moi, quand vous avez vu Nicholas Muss ce matin, - qui d'autre était là ?
After he finished Muss, he returned to New York, where he subsequently left high school after the first day of his senior year to travel throughout the US.
Après avoir terminé Muss, il est retourné à New-York, où il a ensuite quitté l"école après le premier jour de sa dernière année de voyager à travers les Etats-Unis.
You can't go outside cos the wind will muss their hair.
On ne peut pas sortir car le vent les décoiffe.
Unless you don't want to muss that pretty smile of yours.
Sauf si vous ne voulez pas abîmer votre joli sourire.
I don't want to muss their essence.
Je veux pas troubler leur quiétude.
Don't muss my hair up.
Ne me décoiffe pas !
Don't muss my hair up.
Pas touche à ma coupe.
Don't muss my hair up.
Pas touche à la coiffure !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X