mur des Lamentations
- Exemples
J’ai versé de l’eau vivante à travers votre Mur des Lamentations symbolisé par les larmes de YAHUSHUA lorsqu’IL était dans le jardin de Gethsémani. | I poured Living Water through your wailing wall symbolized by YAHUSHUA's tears when HE was in the Garden of Gethsemane. |
Au lieu de nous lamenter sans cesse comme si nous étions devant le Mur des lamentations, nous ferions mieux d’entrer carrément dans le débat. | Instead of moaning incessantly, as though we were at the Wailing Wall, we would be better advised to enter headlong into the debate. |
- Les Juifs se réfèrent au Mur des Lamentations à Jérusalem - et les Musulmans considèrent La Mecque comme leur Ville Sainte. | The Jews look to the wailing wall in Jerusalem, and the Muslims look to Mecca as their Holy City. |
C'est le mur occidental, aussi appelé mur des Lamentations. | This is the western, or as you say, wailing wall. |
Le mur des Lamentations, le rocher du Temple et la vieille ville sont de véritables hauts lieux touristiques. | The Wailing Wall, Temple Mount and the Old City are tourist magnets. |
Le mur est aussi connu comme le mur des Lamentations. C’est tout ce qui reste de l’ancien Temple. | However, it is known as the Wailing Wall and it is what remained of an ancient temple complex. |
Une ferveur unique au monde emplit alors le cœur de celui qui se trouve devant le mur des Lamentations, au pied du dôme du Rocher et son oblongue toiture dorée. | A fervor quite unique in the world then fills the heart of anyone who finds themselves in front of the Wailing Wall, at the foot of the Dome of the Rock and its oblong golden roof. |
Sam, je suis comme le mur des lamentations, d'accord ? | Sam, I am a wall of misery, all right? |
Vous vous tiendrez debout devant ce que l’on appelle le Mur des Lamentations. | You will stand before that which is called the Wailing Wall. |
Qu'est-ce que le Mur des Lamentations ? - Imprimable | What is the Wailing Wall / Western Wall? |
J'ai inséré ce souhait dans le Mur des Lamentations à Jérusalem neuf ans plus tard. | I put that wish in the Wailing Wall in Jerusalem nine years later. |
J’ai compté chaque larme qui a été versée sur ce Mur des Lamentations. | I have counted every teardrop that has been shed on that Western Wall. |
Qu'est-ce que le Mur des Lamentations ? | What is the Wailing Wall / Western Wall? |
Et n'oublie pas de lui montrer les pyramides, au coin du mur des lamentations. | Oh yeah and don't forget to show him the Pyramids, Kitty-corner from the Wailing wall. |
Un vrai mur des lamentations. | You kvetched a little bit. |
Nous devons éviter que l'initiative citoyenne européenne devienne simplement un mur des lamentations où aucun suivi n'est donné aux demandes. | We need to avoid the European Citizens' Initiative becoming just a wailing wall where there is no follow-up to the complaints made. |
Le 4 septembre 2013, des pierres ont été lancées sur des visiteurs et des policiers depuis le Mont du Temple sur l'esplanade du Mur des lamentations. | On September 4, 2013 stones were thrown at visitors and police officers at the Western Wall plaza. |
Les chevaliers chercheraient à détruire le mur des lamentations afin de poursuivre Sa Majesté Hadès ? | It's the first time - |
Après l'époque d'Ézéchiel les hommes trouvèrent sans doute sage d'être vus en train de soupirer et de pleurer à Jérusalem ; d'où, peutêtre, le Mur des Lamentations. | After Ezekiel's time men may have thought it wise to be seen sighing and crying in Jerusalem; hence, perhaps, the Wailing Wall. |
Les chevaliers chercheraient à détruire le mur des lamentations afin de poursuivre Sa Majesté Hadès ? | It's the first time.. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !