mumble

Some people, cruder types, vocalize by mumbling to themselves.
Certaines personnes, les types plus grossiers, vocalisent en murmurant à eux-mêmes.
He just looks at the ground, and he starts mumbling.
Il a regardé par terre et s'est mis à marmonner.
Avoid whispering, mumbling, or speaking too quickly.
Évitez de chuchoter, de maugréer ou de parler trop vite.
You stand here, mumbling a lot of words out of your history.
Vous êtes là, à marmonner plein de mots sur votre histoire.
I don't have your sense of humor, or... The mumbling, that's really annoying.
J'ai pas ton sens de l'humour... Le marmonnement, c'est vraiment agaçant.
Oh, and now the mumbling starts.
Oh, et maintenant le marmonnement commence.
That's why you were mumbling "Mississippi."
C'est pour ça que vous murmuriez "Mississippi".
You need to stop mumbling.
Vous devez arrêter de marmonner.
Why are they mumbling?
Pourquoi ils marmonnent ?
What are you mumbling about?
Qu'est-ce ? Que faites-vous marmonner à propos ?
I don't like mumbling.
Je n'aime pas les mots couverts.
He started coming around about an hour ago, mumbling something in Russian.
Il reprend connaissance, il dit des trucs en russe.
What are you mumbling about?
Mais qu'est-ce que c'est que cette histoire ?
And I started mumbling again.
J'ai recommencé à marmonner.
What are you mumbling about?
Que veux tu dire par là ?
And I never said a mumbling word.
Et je n'ai même pas eu le temps de dire quoi que ce soit.
No, no, sweetheart, just mumbling.
Non, je marmonnais.
After what seemed like many minutes, I became frustrated with the mumbling and stopped.
Après ce qui a paru durer de nombreuses minutes, je suis devenu frustrée par le murmure et me suis arrêtée.
After what seemed like many minutes, I became frustrated with the mumbling and stopped.
Après ce qui a paru durer de nombreuses minutes, je suis devenue frustrée par le murmure et me suis arrêtée.
Stop your mumbling, and give me back the stone!
Quelle déception que d'entendre pareilles banalités sortir de ta bouche. Arrêtez de m'embrouiller !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le stade
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X