multitude

Ce titre est basé sur une multitude de monuments extraordinaires.
This title is based on a multitude of extraordinary monuments.
Vous pouvez garnir cette boisson avec une multitude de choses.
You may garnish this drink with a multitude of things.
Nous proposons une multitude de formats CAO différents à télécharger.
We offer a multitude of different CAD formats to download.
En outre, vous avez une multitude de biens à choisir.
Additionally, you have a multitude of assets to choose from.
La multitude de couleurs et de paillettes crée une atmosphère magique.
The multitude of colors and sparkles creates a magical atmosphere.
Il existe une multitude d'organisations économiques, régionales et de coopération.
There is a multitude of economic, regional and cooperation organizations.
Cette théorie est soutenue par la multitude de données.
This theory is supported by a multitude of data.
Celles-ci Android TV Box ont ouvert une multitude de possibilités.
These Android TV boxes have opened a multitude of possibilities.
Tous les réfractomètres Abbemat offrent une multitude de méthodes préprogrammées.
All Abbemat refractometers offer a wide range of preprogrammed methods.
Elles sont disponibles sous une multitude de tailles et de modèles.
They are available in a multitude of sizes and designs.
Et ils couvrent une multitude de genres de jeux différents.
And they cover a multitude of different game genres.
Des ordinateurs peuvent être reliés par une multitude de moyens.
Computers can be connected in a variety of ways.
Warpower enchante avec une multitude de niveaux et d'armes.
Warpower delights with a multitude of levels and weapons.
Une multitude de fonctionnalités pour améliorer votre expérience utilisateur sur YouTube™.
Tons of features to improve your user experience on YouTube™.
Une multitude de personnes se réunirent pour voir le défilé.
A crowd of people gathered to see the parade.
Il y aura aussi des ateliers sur une multitude de sujets.
There also will be workshops on a variety of subjects.
Ce plugin se paie le luxe dans une multitude de langues.
This plugin has the luxury in a multitude of languages.
Et la multitude de modèles déconcertera n'importe quel client.
And the multitude of models will bewilder any customer.
Chez Deere, vous trouverez une multitude de ressources pour vous aider.
Within Deere, you'll find a variety of resources to help.
Offre une multitude de possibilités de rangement grâce à sa flexibilité.
Offers a multitude of packing possibilities thanks to its flexibility.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté