mulet

I invite Mr. Mulet to take a seat at the Council table.
J'invite M. Mulet à prendre place à la table du Conseil.
The President (spoke in Spanish): I thank Mr. Mulet for his briefing.
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie M. Mulet de son exposé.
The President (spoke in Russian): I thank Mr. Mulet for his briefing.
Le Président (parle en russe) : Je remercie M. Mulet pour son exposé.
The President (spoke in Russian): I now give the floor to Mr. Mulet.
Le Président (parle en russe) : Je donne maintenant la parole à M. Mulet.
The President (spoke in Russian): I thank Mr. Mulet for his briefing.
Le Président (Fédération de Russie) (parle en russe) : Je remercie M. Mulet pour son exposé.
Finca Son Mulet is located in 39.705716, 3.021465 and it is a nice place to stay.
Finca Son Mulet se trouve dans 39.705716, 3.021465 et c'est un bon endroit pour rester.
Mr. Annabi will replace Edmond Mulet (Guatemala), who will complete his assignment on 31 August.
M. Annabi succèdera à Edmond Mulet (Guatemala), qui achèvera sa mission le 31 août.
Please inform 014 Llubi Son Mulet in advance of your expected arrival time.
Veuillez informer l'établissement 014 Llubi Son Mulet à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver.
I also thank Mr. Mulet and the Permanent Representative of Georgia for their statements.
Je remercie également M. Mulet ainsi que le Représentant permanent de la Géorgie de leurs déclarations.
I would like to thank Mr. Edmond Mulet, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, for his briefing.
Je voudrais remercier M. Edmond Mulet, Sous-Secrétaire général aux opérations de maintien de la paix, de son exposé.
The new Special Representative of the Secretary-General, Edmond Mulet, briefed the Council on developments in Haiti.
Le nouveau Représentant spécial du Secrétaire général, M. Edmond Mulet, a informé le Conseil de l'évolution de la situation en Haïti.
I too wish to thank Mr. Pascoe and Mr. Mulet for their briefings, and would like to make the following points.
Je voudrais remercier également M. Pascoe et M. Mulet pour leurs exposés. Je voudrais faire les remarques suivantes.
Mr. Skračić (Croatia): Allow me to start, like other colleagues, by thanking Under-Secretary-General Pascoe and Assistant Secretary-General Mulet for their briefings.
M. Skračić (Croatie) (parle en anglais) : Je voudrais, d'emblée, remercier, comme d'autres collègues, le Secrétaire général adjoint Pascoe et le Sous-Secrétaire général Mulet de leurs exposés.
Following the usual consultations, it is my intention to appoint Mr. Edmond Mulet (Guatemala) as my Special Representative in Haiti and Head of MINUSTAH.
À l'issue des consultations d'usage, je me propose de nommer M. Edmond Mulet (Guatemala) aux fonctions de Représentant spécial du Secrétaire général et Chef de la MINUSTAH.
Sir John Sawers (United Kingdom): I thank Mr. Pascoe and Mr. Mulet for their briefings to the Council, and I welcome Ambassador Alasania.
Sir John Sawers (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je remercie M. Pascoe et M. Mulet de leurs exposés au Conseil, et je souhaite la bienvenue à l'Ambassadeur Alasania.
Mr. Vilović (Croatia): Allow me first of all to join previous speakers in thanking Under-Secretary-General Pascoe and Assistant Secretary-General Mulet for their briefings.
M. Vilović (Croatie) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux orateurs précédents qui ont remercié le Secrétaire général adjoint Pascoe et le Sous-Secrétaire général Mulet de leurs exposés.
On 8 August 2006, during consultations of the whole, the Special Representative of the Secretary-General, Edmond Mulet, briefed the Council on developments in Haiti.
Le 8 août 2006, durant des consultations plénières, le Représentant spécial du Secrétaire général, Edmond Mulet, a informé le Conseil de l'évolution de la situation en Haïti.
Mr. Mulet: I will brief the Council on events related to the mandate and area of responsibility of the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG).
M. Mulet (parle en anglais) : Je vais informer le Conseil des événements liés au mandat et aux responsabilités de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG).
Mr. Arias (Panama) (spoke in Spanish): First of all, allow me to express my gratitude for the briefings that were given to us by Under-Secretary-General Pascoe and Assistant Secretary-General Mulet.
M. Arias (Panama) (parle en espagnol) : Je tiens d'emblée à remercier le Secrétaire général adjoint Pascoe et le Sous-Secrétaire général Mulet pour leurs exposés.
My appreciation goes also to the valuable presentations made this morning by Special Representative Coomaraswamy, Executive Director Veneman, Assistant Secretary-General Mulet and Ms. Hunt.
Je remercie également la Représentante spéciale, Mme Coomaraswamy, la Directrice générale de l'UNICEF, Mme Veneman, le Sous-Secrétaire général, M. Mulet, et Mme Hunt de leurs précieux exposés de ce matin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale