mouvant

Et nous pouvons tous voir que le sol est encore mouvant.
And we can all see that the ground is still shifting.
Mais ce château de cartes est bâti sur un sol très mouvant.
But this house of cards is on very shaky ground.
La différence entre un puits de bitume et du sable mouvant ?
What is the difference between a tar pit and quicksand?
Car il avait bâti sur du sable mouvant.
Because it had built on moving sand.
C'est dans ce contexte mondial mouvant que nous devons nous situer.
It is within this changing global framework that we have to position ourselves.
Nous avons véritablement frayé notre chemin sur le terrain mouvant des événements.
Indeed, we have found our way through the turbulent sea of events.
Les légendes sont comme le sable mouvant du désert – changeant sans cesse, difficile à saisir.
Legends are like the shifting sands of a desert—forever changing, hard to grasp.
Fond mouvant abaissé à l’avant de 150 mm
The scraper floor has been lowered by 150 mm at the front end.
C'est un terrain mouvant.
This is sticky territory.
Le ciel toujours mouvant.
And there is always a different cloud.
Mandat mouvant.
The end justifies the means. -
Mandat mouvant.
The end justifies the means.
Mandat mouvant.
What, fit him up? End justifies the means.
S'il est déterré dans le sol mouvant, il faut absolument le fixer par les planches, les obscénités etc.
If it is dug out in a loose ground, it needs to be fixed boards, floor-mats, etc.
Le vent est extrêmement mouvant et sa direction et sa vitesse peuvent s'altérer très rapidement.
The wind can change its direction and speed very quick, which can be dangerous for navigation and aviation.
Mandat mouvant.
Hmm. The end justifies the means.
Mandat mouvant.
Necessity justifies the means.
Mandat mouvant.
We don't do the scuzzy end.
Si un objet mouvant se trouve dans la zone de surveillance latérale, le conducteur est informé par un signal visuel.
If a moving object is located in the lateral or side monitoring zone, the driver is informed optically.
Mandat mouvant.
The ends justify the means.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à