mourn

Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
Bénis soient ceux qui sont endeuillés, car ils seront réconfortés.
Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
Bienheureux sont ceux qui pleurent, car ils seront consolés.
You say that you mourn the loss of your wife.
Tu dis que tu pleures la perte de ta femme.
But behold, ye are fallen, and I mourn your loss.
Mais voici, vous êtes tombés, et je pleure votre perte.
Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
Bénis sont ceux qui pleurent car ils seront réconfortés.
Or to mourn, if we don't find them.
Ou pour pleurer, si on ne les trouve pas.
Because now is not the right time to mourn them.
Parce que ce n'est pas le bon moment pour les pleurer.
He taught us that those who mourn are blessed.
Il nous a appris que bienheureux sont ceux qui pleurent.
Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
Heureux ceux qui pleurent, car ils seront consolés.
We do not have funerals or mourn these embryos.
Nous n'avons pas des enterrements ou ne pleurons pas ces embryons.
You have to mourn the end of a relationship.
Tu dois pleurer la fin d'une relation.
Those who mourn will rejoice; those who laugh will cry.
Ceux qui pleurent se réjouiront et ceux qui rient pleureront.
But why should I mourn the passing of my people?
Mais pourquoi pleurer sur la fin de mon peuple ?
Blessed are they who mourn, for they will be comforted.
Heureux ceux qui pleurent, car ils seront consolés.
Who wants to fill, must first be able to mourn properly.
Qui veut remplir, doit d'abord être capable de faire son deuil correctement.
We mourn the loss of all innocent lives.
Nous déplorons la perte de toute vie innocente.
I have every right to mourn my mother, right?
J'ai bien le droit de pleurer ma mère, non ?
But there'll be time to mourn your friend.
Mais tu auras le temps de pleurer ton ami.
To those who rejoice they will mourn.
Pour ceux qui se réjouissent ils se lamenteront.
We also mourn the painful loss of our United Nations colleagues.
Nous pleurons également la disparition douloureuse de nos collègues de l'ONU.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe