mot d'ordre

Le mot d'ordre d'une assemblée constituante suppose une situation révolutionnaire.
The slogan of a constituent assembly presupposes a revolutionary situation.
Mon mot d'ordre est : aider les Russes à passer l'hiver.
My motto is: Help the Russians through the winter.
Le mot d'ordre des manifestants est : "Un autre monde est possible".
The watchword of the demonstrators is: 'Another world is possible'.
Le mot d'ordre semble être : si ça bouge, légiférons.
The by-word seems to be: if it moves, regulate it.
Ce mot d'ordre n'avait été suggéré par aucun parti.
This slogan had not been suggested by the party.
Si vous êtes Jesters, c'est quoi, notre mot d'ordre ?
Tell me, if you two are Jesters, what's our credo?
Aujourd'hui plus que jamais, notre mot d'ordre doit être : la sécurité est indivisible.
Today, more than ever, our maxim must be: security is indivisible.
Le développement durable doit en constituer le mot d'ordre.
Sustainable development has to be the watchword.
Le mot d'ordre dans nos campings 4 étoiles : faites-vous plaisir !
The watchword at our 4-star campsites: enjoy yourself!
Au niveau national, les budgets sont soumis à un seul mot d'ordre : l'austérité.
At a national level, budgets are subject to a single watchword: austerity.
Ce mot d'ordre est vide de sens et hypocrite.
This slogan is empty and hypocritical.
En conclusion, je retiens le mot d'ordre du Conseil : la responsabilité et la solidarité.
In conclusion, I recall the Council's watchwords: responsibility and solidarity.
Dansles vêtements pour le ski, le mot d'ordre est une seule : la technologie.
Inapparel for skiing, the watchword is only one: technology.
Après le 11 septembre, le FBI a reçu un mot d'ordre : plus jamais.
After 9/11, the FBI was given an edict: never again.
Cependant, ce mot d'ordre est aussi du domaine de la pensée démocratique.
However, this slogan too stands today upon a democratic plane.
Chez Sunêlia le mot d'ordre est le bien-être.
At Sunêlia the motto is well-being.
Et seulement ce mot d'ordre révolutionnaire !
And only by this revolutionary slogan!
Mais ce mot d'ordre ne fera-t-il pas le jeu des pacifistes ?
But will not this slogan play into the hands of the pacifists?
Le mot d'ordre a été, et continue d'être, d'édifier des chemins de communion.
The password has been, and is, to build roads of communion.
Oui. Les hommes le feront si on lance un mot d'ordre.
The men will come out if we say the word.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer