Remember last month when I had that little reaction to the mosquito bite?
Tu te souviens, le mois dernier, quand j'ai eu cette réaction après une piqûre de moustique ?
For example, when we have a mosquito bite, not only do we feel it, but we know the precise area on our skin where it happened.
Par exemple, quand nous sommes piqués par un moustique, non seulement nous le sentons mais nous savons aussi l'endroit exact de la peau où ceci a eu lieu.
Allergy to a mosquito bite in a child.
Allergie à une piqûre de moustique chez un enfant.
Sometimes we get malaria after a mosquito bite.
Parfois, nous attrapons la malaria suite à une piqûre de moustique.
Remember last month when I had that little reaction to the mosquito bite?
Tu sais, le mois dernier, ma réaction à une piqûre de moustique ?
She had a mosquito bite.
Pour une piqûre de moustique.
This mosquito net safety room are use popular in summer to protect baby from mosquito bite.
Cette salle de sécurité moustiquaire est très populaire en été pour protéger bébé contre les piqûres de moustiques.
Sometimes it may be a cut, mosquito bite, open wound or other infection in the body.
Parfois ce peut être une coupe, une morsure de moustique, une blessure ouverte ou toute autre infection dans le corps.
The following year, she suffered a mosquito bite that turned septic, prompting the doctors to offer skin grafts.
L'année suivante, à la suite d'une piqûre de moustique, elle souffre de septicémie et doit subir une greffe de peau[75].
Symptoms of malaria include fever, headache, and vomiting, and usually appear between 10 and 15 days after the mosquito bite.
Parmi les symptômes du paludisme, citons la fièvre, des maux de tête et des vomissements survenant entre 10 à 15 jours après une piqûre de moustique infecté.
Malaria symptoms appear about 9 to 14 days after the infectious mosquito bite, although this varies with different plasmodium species.
Les symptômes du paludisme apparaissent environ 9 à 14 jours après que le sujet a été piqué par un moustique infectant, mais cette durée varie d'une espèce plasmodiale à l'autre.
I got a mosquito bite and it really itches.
J'ai une piqûre de moustique et ça me démange beaucoup.
Why are you scratching yourself so much? - I got a mosquito bite.
Pourquoi te grattes-tu autant ? – J'ai une piqûre de moustique.
What's bitten him? - Pablito? It looks like a mosquito bite.
Qu'est-ce qui l'a piqué ? – Pablito ? On dirait une piqûre de moustique.
I got a mosquito bite on my eyelid. - Really? Let me see.
J'ai une piqûre de moustique sur la paupière. — Vraiment ? Laisse-moi voir.
The baby has a mosquito bite on his butt.
Le bébé a une piqûre de moustique sur les fesses.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X