morbidité

Le taux de morbidité général parmi les enfants a triplé.
The overall morbidity rate among children has increased threefold.
Il n'y avait aucun cas de morbidité néonatale et maternelle grave.
There were no cases of severe neonatal and maternal morbidity.
Ils ont réduit les taux de mortalité et de morbidité maternelle.
They have reduced the toll of maternal mortality and morbidity.
Les spécialistes notent une caractéristique de plus,ce qui est une morbidité assez faible.
Specialists note one more feature,which is a fairly low morbidity.
Il n'y a aucune limite à leur morbidité.
There is no limit to their morbidity.
Le taux de morbidité a diminué de 39 % de 1988 à 1997.
The incidence rate decreased by 39 percent from 1988 to 1997.
Les études de mortalité et de morbidité avec l'atorvastatine ne sont pas encore terminées.
Mortality and morbidity studies with atorvastatin have not yet completed.
La morbidité et la mortalité ont été élevées.
The morbidity and mortality were high.
L'expulsion peut même engendrer un surcroît de morbidité et de mortalité parmi les femmes.
Eviction may even lead to increased morbidity and mortality among women.
Le taux de morbidité maternelle est également élevé.
Maternal morbidity rates are also high.
Les effets bénéfiques du telmisartan sur la mortalité et la morbidité cardiovasculaires sont actuellement inconnus.
Beneficial effects of telmisartan on mortality and cardiovascular morbidity are currently unknown.
Il y a une différence de morbidité.
There's a difference in morbidity.
En effet, les taux de morbidité et de mortalité globale demeurent élevés.
The overall morbidity and mortality rates are still high.
La malnutrition est l'une des principales causes de mortalité et de morbidité infantile.
Malnutrition is one of the major contributors to childhood mortality and morbidity.
A partir de 1992, le taux de morbidité a considérablement diminué.
From 1992 onwards, overall morbidity has fallen significantly.
La PCIME vise à réduire la morbidité.
IMCI is intended to reduce the disease burden.
Les morsures d’animaux sont une cause majeure de morbidité et de mortalité dans le monde.
Animal bites are a significant cause of morbidity and mortality worldwide.
La dépression est une cause courante et importante de morbidité et de mortalité dans le monde.
Depression is a common and important cause of morbidity and mortality worldwide.
La charge de morbidité ne se limite pas à la mortalité.
The burden of disease goes beyond mortality.
Les infections respiratoires et les diarrhées sont également des causes fréquentes de morbidité et de mortalité.
Respiratory infections and diarrhoea are also frequent causes of morbidity and mortality.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer