moratoire

De nombreux orateurs ont parlé de la question d'un moratoire.
Many speakers have spoken about the problem of a moratorium.
Nous avons déclaré un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.
We have declared a unilateral moratorium on nuclear testing.
Un moratoire sur les exécutions constitue le premier pas vers l'abolition.
A moratorium on executions is the first step towards abolition.
Le moratoire sur l'exportation des mines terrestres continue d'être appliqué.
The moratorium on the export of landmines continued to be applied.
Ce moratoire a été prorogé jusqu'à la fin de l'année 2002.
This moratorium has been extended through the end of 2002.
C'est pourquoi nous sommes opposés au moratoire de facto.
This is why we are opposed to the de facto moratorium.
L'Inde continue d'observer un moratoire sur les essais nucléaires explosifs.
India has continued to observe a moratorium on nuclear explosive tests.
Madagascar a ensuite prorogé ce moratoire d’exportation au 14 avril 2014.
Madagascar subsequently extended this export moratorium to 14 April 2014.
Une première mesure serait d'imposer un moratoire sur l'exécution.
A first step would be to impose a moratorium on implementation.
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
Russia strictly observes the moratorium on the testing of anti-satellite systems.
L'Inde a continué de respecter un moratoire sur les essais nucléaires.
India has continued to observe a moratorium on nuclear explosive tests.
Le moratoire sera levé le 1er avril 2009.
The moratorium will be lifted on 1 April 2009.
Le Pakistan a déclaré un moratoire sur l'exportation de mines terrestres en 1997.
Pakistan declared a moratorium on the export of landmines in 1997.
Ce qu'il faut maintenant, c'est un moratoire sur la question nucléaire.
What is needed now is a moratorium on the nuclear issue.
La durée totale du moratoire ne devrait pas dépasser douze mois.
The total duration of the stay should not exceed 12 months.
Plusieurs participants ont estimé que la chasse scientifique est incompatible avec le moratoire.
Several participants felt that scientific whaling is incompatible with the moratorium.
L'Inde a continué d'observer un moratoire sur les explosions nucléaires expérimentales.
India has continued to observe a moratorium on nuclear explosive tests.
Un moratoire n'est pas suffisant ; nous devons aller plus loin.
A moratorium is not enough; we need to go further than that.
De plus, le moratoire sur les essais nucléaires continue de tenir.
In addition, the moratorium on nuclear tests continues to be maintained.
Y a-t-il actuellement un moratoire officiel sur les exécutions dans le pays ?
Is there currently an official moratorium on executions within the country?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser