moral dilemma

This is not a moral dilemma.
Il s'agit pas d'un dilemme moral.
The latest judgements here have brought me before a deep professional and moral dilemma, not previously faced.
Les derniers jugements ont fait naître en moi un profond dilemme professionel et moral, auquel je n'avais encore jamais fait face.
Knowing this poses a moral dilemma for all of us on earth.
Le fait de savoir cela pose un dilemme moral pour chacun d'entre nous sur la terre.
Animal testing is a highly controversial area and involves a moral dilemma.
Les tests sur les animaux sont extrêmement controversés et posent un dilemme moral.
Animal testing is a highly controversial and emotional area which does involve a moral dilemma.
L'expérimentation animale est un domaine extrêmement controversé et émotionnel, qui comporte une dimension de dilemme moral.
This becomes a moral dilemma for the two of them.
Un dilemme moral.
The moral dilemma that some of these choices represent has not been lost upon those who negotiated its constitutive instruments.
Le dilemme moral que présentent certains de ces choix n'a pas été perdu de vue par ceux qui ont négocié les instruments constitutifs du Tribunal.
This paradox of imagery adds atmosphere to the moral dilemma facing the two lovers: loyalty to family or loyalty to love.
Ce paradoxe développe le dilemme moral posé aux deux amants entre la loyauté à leurs familles et la loyauté à leur amour.
The principles in this course solve the ancient moral dilemma of right and wrong and bring about a new level of rationality.
Grâce aux principes décrits dans ce cours, l’ancien dilemme moral du juste et du faux est résolu et un nouveau niveau de rationalité peut être atteint.
The film, a drama about the precarious living conditions of a woman facing a moral dilemma, is in the running for the Palme d'Or.
Le film, un drame qui traite des conditions de vie précaires d’une femme confrontée à un dilemme moral, est en lice pour la Palme d’or.
He soon finds himself faced with a moral dilemma when he is asked to keep tabs on his colleagues (who will be non-professional actors playing themselves).
Il se retrouve bientôt face à un dilemme moral quand on lui demande d'espionner ses collègues (qui seront interprétés par des non-professionnels dans leurs propres rôles).
If a situation arises in which they have to decide between helping the needy or keeping a promise, then they would face a moral dilemma.
Si une situation devait survenir dans laquelle cette personne devrait choisir entre aider un nécessiteux ou tenir sa promesse, alors elle ferait face à un dilemme moral.
The principles in this course help one solve the ancient moral dilemma of right and wrong and bring about a new level of rationality.
Grâce aux principes décrits dans ce cours, l’ancien dilemme moral du juste et du faux est résolu et un nouveau niveau de rationalité peut être atteint.
In our view, the sooner the Council resolves the moral dilemma that the Secretary-General spoke of, the better it will be for its prestige and credibility.
Selon nous, plus tôt le Conseil aura réglé le dilemme moral dont le Secrétaire général a parlé, mieux cela vaudra pour son prestige et sa crédibilité.
The issue of the moral dilemma alluded to by the Secretary-General is very pertinent to the question of violations of human rights and humanitarian law.
La question du dilemme moral auquel a fait allusion le Secrétaire général est tout à fait pertinente s'agissant de la question des violations des droits de l'homme et du droit humanitaire.
There must be a will to tackle this moral dilemma at Council meetings, and this House would be interested to know what that will is and how it will be done.
Aux réunions du Conseil, il doit y avoir une volonté de s'attaquer à ce dilemme moral, et cette Assemblée serait intéressée de connaître la nature de cette volonté et comment on va procéder.
Embryonic stem cell research poses a moral dilemma.
La recherche sur les cellules souches embryonnaires pose un dilemme moral.
Cliff was trapped in a moral dilemma and didn't know what to do.
Cliff était pris dans un dilemme moral et ne savait pas quoi faire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit