moqueur

Buu arborait un sourire moqueur tandis que Vegetto plissait les yeux, consterné.
Buu wore a mocking smile while Vegetto narrowed his eyes in dismay.
Le mot de passe est "moqueur" en russe.
The password is "mockingbird" in Russian.
Défiez-vous dans le jeu moqueur !
Challenge yourself in the game MockingBird!
Ce ton moqueur semble indiquer que je suis incorrect.
I take it from your mocking tone that I am incorrect.
Ensuite, ils ont déchiffré et évalué quelles pièces à combiner pour un regard moqueur de l'histoire.
Next, they deciphered and evaluated which pieces to combine for a mocking look at the tale.
Ensuite, ils ont déchiffré et évalué les pièces à combiner pour un regard moqueur sur le conte.
Next, they deciphered and evaluated which pieces to combine for a mocking look at the tale.
Se relevant vite, il chargea à nouveau sur Dabra, l'air un peu moins moqueur, plus sérieux.
Rising quickly, he charged again at Dabra, looking a little less sarcastic, more seriously.
Tu es moqueur, mais ça a peut-être marché.
I know you're being sarcastic, but you don't know that it's not.
Le ton moqueur de la fille et ses yeux rieurs dont il se souvenait depuis longtemps.
The mocking tone of the girl and her laughing eyes he remembered for a long time.
Un sourire moqueur et routinier.
A sneering smile. Pure routine.
Je trouve ça moqueur.
I think that's disrespectful.
Je trouve ça moqueur.
I find that disrespectful. No.
C'est moqueur.
It's sort of a joke.
C'est moqueur.
It is some sort of a ha-ha.
Le moqueur n'aime pas celui qui le reprend ; il ne va pas vers les sages.
A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.
C'est moqueur.
It's a sort of joke.
C'est moqueur.
It's some kind of joke.
Il connaît les secrets intimes des cœurs et le sens caché dans le clin d’œil d’un moqueur.
He knoweth the inner secrets of the hearts and the meaning hidden in a mocker's wink.
Je trouve ça moqueur.
Now, that's just plain disrespectful.
Chasse le moqueur, et la querelle prendra fin ; Les disputes et les outrages cesseront.
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire