se montrer
- Exemples
Si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde. | If thou do these things, shew thyself to the world. |
Si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde. | If thou do these things, show thyself to the world. |
Si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde. | If thou do these things, manifest thyself to the world. |
Vois ce que tu peux faire, Ahsoka. Mais montre-toi discrète. | Do what you can, Ahsoka, but be discreet. |
Arrête de te cacher dans ma tête et montre-toi ! | Stop hiding in my thoughts and come out. |
Si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde. | If you do these things, let yourself be seen by all men. |
Je sais que tu es là, alors montre-toi ! | I know you're in here, Seymour, so come on out! |
Si tu restes dans l'ombre, montre-toi. | If you're standing in the shadows, come on out. |
En cette heure, montre-toi encore au monde. | Show yourself once more to the world at this hour. |
Sois gentil et montre-toi respectueux. C'est tout. | Just be kind and show her some respect, that's all. |
Si tu veux le faire, alors montre-toi. | If you want to do it, come out. |
Si tu veux m'arrêter, montre-toi. | If you want to stop me, come out. |
Très bien, je sais que tu es ici, montre-toi. | I know you're here, so come on out. |
Si tu veux qu'elle revienne, montre-toi distant. | If you want her back, you have got to start acting aloof. |
Regarde-nous, Seigneur, exauce-nous, illumine-nous, montre-toi à nous. | Look upon us, Lord; hear us, enlighten us, show yourself to us. |
Don, montre-toi sous ton meilleur profil. - Pardon ? | And, uh, Don, I want you on your best behavior. |
Alors, montre-toi, où que tu sois. | So come out, come out, wherever you are. |
Seigneur, je t'en supplie, montre-toi. | Lord, I beg of you, show yourself. |
Allez, montre-toi ! Où que tu sois ! | Come out, come out wherever you are. |
Allez, montre-toi ! Où que tu sois ! | Come out, come out, wherever you are... |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !