monstrueusement

Naturellement, il s’agit là d’un cas monstrueusement simplifié.
This is of course a grossly oversimplified example.
Je n'ai pas l'intention de lever le petit doigt Pour l'organisation et l'exécution De ce mariage monstrueusement cher.
I don't intend to lift a finger during the planning and execution of this crushingly expensive wedding.
C'est particulièrement clair dans le football avec ses transferts gigantesques, ses salaires souvent monstrueusement élevés, son entrée en bourse, mais pas uniquement.
This is particularly clear in football with its enormous transfer fees, often ridiculously high salary levels, and stock market deals, but it is not just football.
Le nouvel Occam AM M30 est construit autour d'un cadre OMR monstrueusement léger qui fera même fondre les cœurs des amoureux des cadres en métaux traditionnels.
The new Occam AM M30, built around our monstrously light OMR frame, may melt the hearts of even the most ardent fans of ferrous over fiber.
En comprenant qu'indolent, amorphe dirizhirovanie sans nuances dynamiques, dans les rythmes ralentis a déformé le sens, le caractère de la musique, Rakhmaninov démolit néanmoins sur lui-même reproches monstrueusement injustes.
Understanding that languid, amorphous conducting without dynamic shades, in the slowed down rates has deformed sense, character of music, Rakhmaninov nevertheless brings down on itself monstrously unfair reproaches.
Monsieur le Président, personne, je crois, ne pourra contester que le système des actes juridiques de l'Union européenne est monstrueusement compliqué, non transparent, incompréhensible pour l'opinion publique et, parfois même, difficilement compréhensible à nos propres yeux.
Mr President, I do not think that anyone can dispute the fact that the European Union's system of legislative acts is incredibly complicated, lacking in transparency, incomprehensible to the general public and sometimes even difficult for us to understand.
En extérieur les plantes peuvent vraiment etre monstrueusement lourdes.
Outdoor plants can be really monsters weight.
Pouvez-vous envisager cela de ce point de vue, cela paraît monstrueusement choquant ?
Can you understand that from that viewpoint, it feels outrageous?
Cette demoiselle a un sacré caractère avec des niveaux de THC monstrueusement élevés de 24 %.
This lady has serious attitude with monstrously large THC levels of 24%.
En 1923, Brandler, en dépit de tous nos avertissements, surestimait monstrueusement les forces du fascisme.
In 1923, Brandler [5], in spite of all our warnings, monstrously exaggerated the forces of fascism.
Reiatsu : Son Reiatsu monstrueusement puissant, capable de désintégrer un autre être et de repousser la puissance débordante du Roi des Âmes lui-même.
Reiatsu: His monstrously powerful Reiatsu, capable of disintegrating other beings and repelling the overflowing power of the Soul King himself.
Si Ihu's Breakaway Falls®, une glissade d'eau en chute libre sur plusieurs étages, ne vous dément pas le cœur, préparez-vous à la course Taumata Racer, qui vous dévalera la face la première d'une pente monstrueusement abrupte.
If Ihu's Breakaway Falls®, a heart-stopping multi-story freefall water slide, isn't enough of a rush for you, brace yourself for the Taumata Racer, which hurtles you down a monstrously steep hill face-first.
Ces personnes ont des taux de plomb monstrueusement élevés dans le sang, qui leur ont causé des dommages irréversibles, et doivent de toute urgence être relogés ailleurs et recevoir des soins médicaux.
These people have monstrous lead levels in their blood, irreversible damage, and need immediate and urgent relocation and medical treatment.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X