monotonous

Or grey and monotonous life, how much treasures in you!
Ou vie grise et monotone, combien trésors en toi !
White napkins are too boring and monotonous for you?
Les serviettes blanches sont trop ennuyeuses et monotones pour vous ?
In this case, advantageous to look monotonous rectangular tiles.
Dans ce cas, avantageux de chercher des tuiles rectangulaires monotones.
Professionally, his reluctance for monotonous manual labor is particularly pronounced.
Professionnellement, sa réticence pour les travaux manuels monotones est particulièrement prononcée.
A long journey could enliven the monotonous life and broaden the horizon.
Un long voyage peut égayer la vie monotone et élargir l'horizon.
Have you been tired of roaming around in the very monotonous park?
Avez-vous été fatigué d'errer autour en parc très monotone ?
Your shoes are too boring and monotonous?
Vos chaussures sont trop ennuyeuses et monotones ?
Everyday life can get a bit monotonous at times.
La vie quotidienne peut devenir un peu monotone, parfois.
It creates a much needed distraction from a monotonous movement.
Elle crée une distraction si nécessaire d'un mouvement monotone.
But Galust was not born for a steady and monotonous life.
Mais Galust n’était pas fait pour une vie mesurée et monotone.
The nature of pain (in most cases): dull, aching, monotonous.
La nature de la douleur (dans la plupart des cas) : terne, douloureux, monotone.
Without them, our everyday meals would be monotonous and bland.
Sans eux nos repas de tous les jours seraient bien fades.
If it were the case, it would be unfortunately monotonous.
Elle serait malheureusement monotone si tel était le cas.
Tired of the monotonous work or just want to escape from homework?
Fatigué du travail monotone ou voulez juste d'échapper à ses devoirs ?
To make the simple thing not monotonous.
Pour rendre la chose simple pas monotone.
The fall is coming and the days are darker and monotonous!
La chute est à venir et les jours sont plus sombres et monotones !
Get up and do something relatively monotonous, like reading a technical book.
Levez-vous et faites quelque chose d’assez monotone comme lire un livre technique.
She says her life is monotonous.
Elle dit que sa vie est monotone.
The landscape was flat and monotonous.
Le paysage était plat et monotone.
We're so used to it, it's getting monotonous.
On en a tellement l'habitude que ça en devient monotone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chasse au trésor
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X