monique

I'll be in touch with you, monique.
- Je vous rappelle. - Merci.
It's good to see you, monique.
- Bonjour, Monique.
I'll be in touch with you, monique.
- Je vous rappelle.
Screenplay written by Monique Lange and François Leterrier.
Scénario écrit par Monique Lange et François Leterrier.
While studying at FIDM, Monique met her husband, Tom Bugbee.
Pendant ses études au FIDM, Monique a rencontré son mari, Tom Bugbee.
But does she know what you did to Monique?
Mais elle sait ce que tu as fait à Monique ?
But does she know what you did to Monique?
Mais est-ce qu'elle sait ce que tu as fait à Monique ?
You're supposed to be with Steven and Monique at the soccer game.
Tu devrais être avec Steven et Monique au match de foot.
You and I are gonna find a way to get Monique back.
Toi et moi allons trouver un moyen de ramener Monique.
Michel and Monique will welcome you in a warm and friendly.
Monique et Michel vous recevrons dans une ambiance chaleureuse et conviviale.
This is all the information Monique told me about her past.
Ce sont les infos que Monique m'a révélé sur son passé.
Have you ever heard of Chateau Monique?
As tu déjà entendu parler de Chateau Monique ?
Monique Albritton hasn't published any photos yet.
Monique Albritton n'a pas encore publié de photos.
I met a girl from Vercors, Monique.
Je rencontre une jeune fille du Vercors, Monique.
Monique Dundas hasn't published any photos yet.
Monique Dundas n'a pas encore publié de photos.
This is all the information Monique told me about her past.
Ce sont toutes les informations que Monique m'a révélé sur son passé.
Well, it's nice to meet you, Monique.
Hé bien, c'est un plaisir de vous rencontrer, Monique.
I think you and Monique would get along very well.
Je pense que Monique et toi pourriez bien vous entendre.
But, Monique, we do not have the bathing suits.
Mais, Monique, on n'a pas nos maillots.
First, it was your friend Monique and then another girl, now you.
D'abord ton amie, Monique. Puis une autre fille, et toi.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie