money pit
- Exemples
It's a money pit, man. We're not... | Mais c'est un puits sans fond ! |
It's a money pit, man. We're not... | C'est comme un puits sans fond. |
It's a money pit, man. We're not... | C'est un puits sans fond. |
It's a money pit, man. We're not... | C'est un gouffre financier. |
It's a money pit, man. We're not... | C'est sans fin. |
Privatization also hold much promises. For instance, Electricité d'Haïti represents a real money pit for our public finances and makes the economy less competitive. | La privatisation recèle également beaucoup de promesses. Illustration : Électricité d'Haïti, qui est une véritable hémorragie pour les finances publiques et compromet la compétitivité de l'économie. |
You do not want to buy a money pit. | Vous ne voulez pas acheter un gouffre financier. |
Find out step-by-step how to avoid a money pit. | Découvrez point par point comment éviter un puits d'argent. |
The day you sell that money pit. | Le jour où tu vends ce gouffre financier. |
It's a money pit. | C'est un gouffre financier. |
It's a money pit. | C'était un gouffre financier. |
Uh, this is the money pit that I've been working on. | - J'ai oublié quelque chose. C'est le gouffre financier sur lequel je travaille. |
It is time to stop pouring money into the money pit and to rescue what can still be rescued. | Il est temps d'arrêter de jeter l'argent par les fenêtres et de sauver ce qui peut encore l'être. |
PPC is effective if you know how to do it right, but if not it can very quickly become a money pit. | PPC est efficace si vous savez comment le faire correctement, mais sinon il peut très vite devenir un gouffre financier. |
Instead of that broken-down money pit of a house in Scarsdale, you get a town house all for yourself. | Au lieu de ta vieille maison à Scarsdale tu aurais une maison en ville pour toi tout seul. |
It's a money pit, man. We're not... | Ça descend jusqu'en bas. |
If we do want to spend many millions, then they could be spent on the border protection agency FRONTEX, rather than the money pit that is the Schengen Information System. | Si nous voulons dépenser des millions, alors nous pourrions les destiner à l'agence de protection des frontières FRONTEX, plutôt qu'au gouffre financier qu'est le système d'information Schengen. |
The GNSS (Galileo and EGNOS) satellite navigation system project, like the Schengen Information System II project, has turned into a bottomless money pit. | Le projet GNSS relatif au système de navigation par satellite (Galileo et EGNOS), à l'instar du projet relatif au système d'information Schengen de deuxième génération, s'est transformé en un gouffre financier sans fond. |
Note: After careful review of all research on SCP-1025, I'm ordering an immediate evaluation of whoever approved the use of 27 D-Class subjects, an isolated facility, and a dedicated underground bunker on this money pit. | Note : Après une révision attentive de toutes les recherches menées sur SCP-1025, j'ordonne une réévaluation immédiate de la personne qui a approuvé l'utilisation de 27 sujets de Classe-D, une installation isolée avec un bunker souterrain pour ce gouffre financier. |
This project is a money pit. We keep injecting cash into it and it never moves forward. | Ce projet est un puits sans fond. Nous continuons à y injecter de l'argent, mais il n'avance jamais. |
