mondialisé
- Exemples
Dans la situation actuelle, ce mécanisme s'est mondialisé. | In the current situation, this mechanism has been globalized. |
Nous vivons dans un monde interdépendant et mondialisé. | We live now in a world of interdependence and globalization. |
Comment faire pour augmenter la productivité et la compétitivité dans un monde mondialisé ? | How do we increase productivity and competitiveness in a globalised world? |
Le terrorisme a un caractère de plus en plus mondialisé. | Terrorism has assumed an increasingly globalized character. |
Il y va de notre compétitivité dans le monde mondialisé. | Our competitiveness in the globalised world depends on our doing so. |
Nous vivons dans un monde mondialisé. | We live in a globalized world. |
Dans un marché mondialisé, l'Union doit relever les défis qui se posent à elle. | In a globalised market, the EU must meet the challenges it faces. |
Le monde est de plus en plus mondialisé. | The world is, in fact, getting more global. |
Quel est le degré d'interdépendance des produits carnés acceptable dans un univers mondialisé ? | What degree of interdependency of meat products is acceptable in a globalised world? |
Dans cet univers mondialisé, il nous faut une Europe plus forte que jamais. | Because, in this globalised world, we need a strong Europe more than ever. |
Quelle est la solution que nous offre aujourd’hui cet univers mondialisé, pour la politique ? | What is the solution for politics that this globalized world offers us today? |
Le caractère mondialisé du mercenariat avait également conduit à l'établissement de connexions entre les régions. | The globalized nature of mercenarism had also led to connections between regions, however. |
Comment la Commission compte-t-elle surmonter cette contradiction fondamentale sur le marché mondialisé actuel ? | How does the Commission intend to overcome that fundamental contradiction in today's global market? |
Oui, cela doit être mondialisé, mais il nous faut d'abord une position européenne. | Yes, it must be at world level, but first we must have a European position. |
Ces tensions viennent essentiellement des idées que l'on se fait de la diversité dans un monde mondialisé. | Those tensions are essentially linked to perceptions of diversity in a globalized world. |
Elle a mondialisé les marchés des biens, les services, les capitaux et la technologie des pays riches. | It has globalized markets for the goods, services, capital and technology of rich countries. |
Le chômage ne s'est pas mondialisé, ce sont les échanges et la compétitivité qui se sont mondialisés. | Unemployment has not become globalized - trade and competitiveness have become globalized. |
Dans cet univers mondialisé, interdépendant, nous sommes obligés de conjuguer nos efforts. | We live in a global and interdependent world and we thus need to combine our efforts. |
Dans un environnement de plus en plus mondialisé et interdépendant, le multilatéralisme est non seulement souhaitable mais également nécessaire. | In an increasingly globalized and interdependent world, multilateralism is not just desirable but also necessary. |
Dèsormais, le crime organisé dans un monde mondialisé opère de la même manière que toute autre entreprise. | Now, organized crime in a globalizing world operates in the same way as any other business. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !