mondialisé

Dans la situation actuelle, ce mécanisme s'est mondialisé.
In the current situation, this mechanism has been globalized.
Nous vivons dans un monde interdépendant et mondialisé.
We live now in a world of interdependence and globalization.
Comment faire pour augmenter la productivité et la compétitivité dans un monde mondialisé ?
How do we increase productivity and competitiveness in a globalised world?
Le terrorisme a un caractère de plus en plus mondialisé.
Terrorism has assumed an increasingly globalized character.
Il y va de notre compétitivité dans le monde mondialisé.
Our competitiveness in the globalised world depends on our doing so.
Nous vivons dans un monde mondialisé.
We live in a globalized world.
Dans un marché mondialisé, l'Union doit relever les défis qui se posent à elle.
In a globalised market, the EU must meet the challenges it faces.
Le monde est de plus en plus mondialisé.
The world is, in fact, getting more global.
Quel est le degré d'interdépendance des produits carnés acceptable dans un univers mondialisé ?
What degree of interdependency of meat products is acceptable in a globalised world?
Dans cet univers mondialisé, il nous faut une Europe plus forte que jamais.
Because, in this globalised world, we need a strong Europe more than ever.
Quelle est la solution que nous offre aujourd’hui cet univers mondialisé, pour la politique ?
What is the solution for politics that this globalized world offers us today?
Le caractère mondialisé du mercenariat avait également conduit à l'établissement de connexions entre les régions.
The globalized nature of mercenarism had also led to connections between regions, however.
Comment la Commission compte-t-elle surmonter cette contradiction fondamentale sur le marché mondialisé actuel ?
How does the Commission intend to overcome that fundamental contradiction in today's global market?
Oui, cela doit être mondialisé, mais il nous faut d'abord une position européenne.
Yes, it must be at world level, but first we must have a European position.
Ces tensions viennent essentiellement des idées que l'on se fait de la diversité dans un monde mondialisé.
Those tensions are essentially linked to perceptions of diversity in a globalized world.
Elle a mondialisé les marchés des biens, les services, les capitaux et la technologie des pays riches.
It has globalized markets for the goods, services, capital and technology of rich countries.
Le chômage ne s'est pas mondialisé, ce sont les échanges et la compétitivité qui se sont mondialisés.
Unemployment has not become globalized - trade and competitiveness have become globalized.
Dans cet univers mondialisé, interdépendant, nous sommes obligés de conjuguer nos efforts.
We live in a global and interdependent world and we thus need to combine our efforts.
Dans un environnement de plus en plus mondialisé et interdépendant, le multilatéralisme est non seulement souhaitable mais également nécessaire.
In an increasingly globalized and interdependent world, multilateralism is not just desirable but also necessary.
Dèsormais, le crime organisé dans un monde mondialisé opère de la même manière que toute autre entreprise.
Now, organized crime in a globalizing world operates in the same way as any other business.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté