mon avenir

C'était mon avenir idéal mais il n'avait aucune signification.
That was my ideal future but it was all meaningless to me.
Je suis efficace et heureux et mon avenir est prometteur.
I am successful and happy and I have a future.
C'est comme si tout mon avenir dépendait de cette partie.
I just feel like my whole future's riding on this game.
J'ai vu tout mon avenir ce soir-là.
I saw my entire future that night.
Tout mon avenir est entre vos mains.
My whole future is in your hands:
Je ne vous laisserai pas agir ainsi, et ruiner mon avenir politique.
I won't let you stand there callously and wreck my political future.
J'ai ruiné mon avenir ici pour 30 minutes de plaisir.
I've ruined my future here for 30 minutes of fun.
Mais on doit vraiment parler de mon avenir là.
But we really need to talk about my future here.
Tu as un meilleur plan pour mon avenir ?
Do you have a better plan for my future?
Pas seulement ta carrière ! Mais mon avenir aussi !
Not only your career, but my future as well!
J'ai besoin de me concentrer sur mon avenir, ma carrière.
I need to focus on my future, my career.
Les décisions que je prendrais-elles aujourd'hui affecteront-elles mon avenir ?
Will the decisions that I make today affect my future?
Il regarda profondément dans sa boule de cristal et prédit mon avenir.
He looked deeply into his crystal ball and predicted my future.
Je repose volontiers mon espoir et mon avenir en vous !
I gladly rest my hope and my future in you!
Je dois prendre mon avenir entre mes propres mains.
I have to take my future into my own hands.
J'ai ruiné mon avenir pour 30 minutes de plaisir.
I've ruined my future here for 30 minutes of fun.
Mais je savais que mon avenir n'était pas dans les stations service.
But I knew my future wasn't in service stations.
Quand je regarde tes yeux, je vois mon avenir.
When I look into your eyes, I see the future.
Parfois, je pense à mon avenir, et j'oublie de respirer.
Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Même des aperçus de mon avenir, qui m'ont intrigué.
Even flashes of my future life, which puzzled me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ouvert
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX