moment de vérité
- Exemples
Tu es juste à l'heure pour le moment de vérité. | You're just in time for the moment of truth. |
Pour l'administration Obama, c'est le moment de vérité. | For the Obama administration, this is the moment of truth. |
Au moment de vérité, ma ruse a été découverte. | At the moment of truth, my ruse was discovered. |
Et maintenant, le moment de vérité dans Topiary Wars | And now, the moment of truth on Topiary Wars. |
Et juste comme ça, c'était l'heure du moment de vérité. | And just like that, it was time for the moment of truth. |
Il dit... qu'au moment de vérité, vous presserez la détente. | He says...at the moment of truth you'll pull the trigger. |
Ici, tu dois capturer ce moment de vérité. | Here, you have to capture the moment of truth. |
La perspective financière sera le moment de vérité. | The financial perspective will be the moment of truth. |
Le moment de vérité approche également pour les institutions européennes. | The moment of truth is also approaching for the European institutions. |
Et maintenant, mes disciples bien-aimés, le moment de vérité. | And now, my beloved disciples, the moment of truth. |
Le moment de vérité va arriver pour beaucoup de gens. | Moment of truth's coming for a lot of people. |
Ce que j'aurais fait au moment de vérité. | What I would have done at that moment of truth. |
Le Conseil européen de Printemps a été un moment de vérité. | The Spring European Council was a moment of truth. |
Aujourd'hui, nos démocraties sont à nouveau face à un moment de vérité. | Now, today, our democracies are again facing a moment of truth. |
Et maintenant pour le moment de vérité. | And now for the moment of truth. |
Je suis prêt pour le moment de vérité. | I'm ready for the moment of truth. |
Maintenant, le moment de vérité : le sujet est cette personne. | Now, the reveal moment: the subject is this person. |
Mais mon histoire va au-delà de mon moment de vérité. | But my story goes beyond this moment of truth of mine. |
Alors ? Prête pour le moment de vérité ? | So ready for the moment of truth? |
Ce qui me fascine, c'est le moment de vérité. | What I'm fascinated with is the moment of truth. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !