molest

That's the same age Connie was when he started molesting her.
L'âge de Connie quand il s'est mis à l'abuser.
Please, stop molesting the customers.
Prière de ne pas ennuyer les clientes.
The counselor, a mandatory reporter, interpreted this to mean that my brother had fantasies of molesting the children.
Le conseiller, un journaliste obligatoire, a interprété cela comme signifiant que mon frère avait des fantasmes de molester les enfants.
No wonder his son-in-law, who followed him as pastor, went to prison for molesting a young girl!
Ce n'est pas étonnant que son gendre, qui l'avait suivi comme pasteur, soit allé en prison pour avoir molesté une jeune fille !
They won't charge you with molesting any of the boys on this list as long as this list is complete.
Il ne retiendront pas les charges d'abus sur les garçons de cette liste. tant que la liste est complète.
Today, the population comprises more than 200 Barbary apes, some of which have become too accustomed to humans, molesting people, entering houses and stealing food.
Aujourd'hui, la population comprend plus de 200 macaques, dont quelques uns sont devenus trop habitués à l'homme, agressant les personnes, entrant dans les maisons et volant la nourriture.
The Church expelled him from the clergy for molesting minors.
L'Église l'a expulsé du clergé pour avoir abusé sexuellement de mineurs.
The girl accused him of molesting her, but he said he'd done nothing improper.
La fille l'a accusé de l'avoir agressée, mais il a dit qu'il n'avait rien fait d'indécent.
Many parents were alarmed to find out that someone who had a history of molesting minors had moved into the neighborhood.
De nombreux parents ont été alarmés d'apprendre qu'une personne ayant des antécédents d'abus sur mineurs s'était installée dans le quartier.
Her story about him molesting her?
Son histoire sur lui la molestant ?
Her father was molesting her.
Son père la violait.
A couple years passed, and I found out that my husband, her step-father, had been molesting her.
Quelques années ont passé, et j'ai découvert que mon mari, son beau-père, l'avait molestée.
I moved here because my uncle was molesting my sister, and my parents wanted her to start a new life.
Je suis venue car mon oncle molestait ma sœur, et mes parents voulaient qu'elle démarre une nouvelle vie.
The media has been molesting the actress any time she appears in public.
Les médias harcèlent l'actrice chaque fois qu'elle apparaît en public.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale