molest

Listen, are you trying to say that you got molested?
Essaies-tu de dire que tu as été molesté ?
I understand this is the second time you molested the princess.
C'est la deuxième fois que vous molestez la princesse.
Yes When my daughter was three she was molested by her uncle.
Oui Quand ma fille avait trois ans, elle a été molestée par son oncle.
I think she thinks... that I may have molested her.
Je pense qu'elle croit que j'ai abusé d'elle.
She wants to know what happened to the man who molested her.
Elle veut savoir ce qui est arrivé à l'homme qui a abusé d'elle.
She stood by as another one of her boyfriends molested me.
Elle se tenait à côté d'un autre de ses petits amis... m'importunant.
For years, he molested me.
Pendant des années, il a abusé de moi.
Sadly, I think he molested my brother.
Je crois qu'il a abusé de mon frère.
I have never molested a child.
Je n'ai jamais forcé un enfant.
For years, he molested me.
Pendant des années, il m'a agressé.
I hate yeets, that's what i was reading in high school my teacher molested me.
Je hais Yeets, c'est ce que je lisais quand mon prof m'a agressée.
But the good news is there are no signs that she had been molested.
Mais la bonne nouvelle c'est qu'il n'y a aucun signe qu'elle ait été violentée.
Maybe he molested some of these boys before and knew they wouldn't tell.
Il a peut-être abusé d'un de ces gosses avant et savait qu'il ne parlerait pas.
I know that boy was molested.
Je sais qu'il a été abusé.
So on top of everything, I might have been molested.
Encore pire alors, elles ont attenté à ma pudeur.
That I molested my friend's brother?
Que c'est moi qui ai agressé le frère de mon ami ?
He molested me, too.
Il a aussi abusé de moi.
How is your wife being molested funny?
Ta femme est embrassée de force, et ça te fait rire ?
She didn't present as someone who'd been molested, if that's what you mean.
Elle n'a pas l'air de quelqu'un qui a été agressée sexuellement, si c'est ce que vous voulez dire.
That man was supposed to take care of Michael and instead he molested him.
Cet homme était censé prendre soin de Michael. Au lieu de ça, il a... abusé de lui.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit