mol

The usual units employed in analysis are mol/L and mmol/L.
Les unités habituelles employées dans l'analyse sont les mol/L et les mmol/L.
Sodium perchlorate solution, c = 1,6 mol/l.
Solution de perchlorate de sodium, c = 1,6 mol/l
The chemical formula of estrone is C18H22O2 and its molecular weight is 270.366 g/mol.
La formule chimique de l'oestrone est C18H22O2 et son poids moléculaire est 270,366 g/mol.
Combined water, oxygen, nitrogen and argon: 1,900 μmol/mol.
Mélange d'eau, d'oxygène, d'azote et d'argon : 1,900 μmol/mol.
Contamination limits, applicable for raw measurements [μmol/mol = ppm (3.2.)]
Limites de contamination applicables aux mesures des gaz bruts (μmol/mol = ppm (3.2))
Ea is the worst case activation energy 80kJ/mol
Ea est l’énergie d’activation la plus défavorable de 80 kJ/mol.
Ammonium acetate buffer solution, approximately 0,25 mol/l.
Solution tampon d'acétate d'ammonium, environ 0,25 mol/l.
The reference element is filled with a saturated KCl solution (KCl 3 mol/L).
L’élément de référence est rempli d’une solution de KCl saturée (KCl 3 mol/L).
Silver nitrate solution, approximately 0,1 mol/l.
Solution de nitrate d'argent, environ 0,1 mol/l.
Hydrochloric acid, approximately 0,1 mol/l.
Acide chlorhydrique, environ 0,1 mol/l.
Contamination limits, applicable for raw or dilute measurements [μmol/mol = ppm (3.2.)]
Limites de contamination applicables aux mesures des gaz bruts ou dilués (μmol/mol = ppm (3.2))
I was thinking of the mol\.
Je pensais au molley..
Using a different electrolyte here instead of c(KCl) = 3 mol/L changes the reference potential.
L'utilisation d'un électrolyte différent au lieu d'une concentration de (KCl) = 3 mol/L modifie le potentiel de référence.
The average molecular weight of Kerbin air is 28.9644 g/mol, and its adiabatic index is 1.40.
La masse molaire moyenne de l'air de Kerbin est de 28,9644 g/mol, et son indice adiabatique vaut 1,40.
The average molecular weight of Eve air is 43 g/mol, and its adiabatic index is 1.20.
La masse molaire moyenne de l'air d'Eve est de 43 g/mol, et son indice adiabatique est de 1,20.
For the titration at least 35 ml of 0,05 mol/l iodine (I2) solution must be used.’
Pour le titrage, on devra donc utiliser au moins 35 ml de solution d’iode (I2) 0,05 mol/l. »
The volatile nitrogenous bases are extracted from a sample using a solution of 0,6 mol perchloric acid.
Les bases azotées volatiles sont extraites d'un échantillon au moyen d'une solution d'acide perchlorique à 0,6 mol/l.
We recommended that you change the reference electrolyte c(KCl) = 3 mol/L at least every three days.
Nous recommandons de changez l'électrolyte de référence d'une concentration de KCl = 3 mol/L au moins tous les trois jours.
The analyser meets the interference verification if this value is within (0,0 ± 0,4) mmol/mol
L’analyseur satisfait à la vérification de l’interférence si cette valeur se situe dans les limites de (0,0 ± 0,4) mmol/mol.
Note: a correction factor is necessary if the sodium hydroxide solution is not exactly 0.10 mol dm-3.
Note : un facteur de correction est nécessaire si la solution d’hydroxide de sodium n’est pas exactement de 0.10 mol dm-3.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar