moduler
- Exemples
Entat améliore les fonctions mentales en modulant un processus de neurotransmission cholinergique. | Mentat improves mental function by modulating a process of cholinergic neurotransmission. |
Le dispositif bancaire en modulant la fréquence et l’amplitude de l’investissement, peut donner lieu à n’importe quelle figure/production. | The banking device, by modulating the frequency and the amplitude of investment, can generate any figure/production. |
Si vous sélectionnez AM, le signal est ensuite mixé avec le signal d'enveloppe interne modulant le VCA interne. | When set to AM, the signal is then mixed with the internal envelope signal modulating the internal VCA. |
Ces pédales créent un son qui tournoie en modifiant ou en modulant des copies du signal décalées dans le temps. | These pedals create a swirling sound by shifting or modulating copies of the signal, played back over time. |
Bien que l'acné soit déterminée principalement par des facteurs génétiques, la gravité de l'acné peut être réglée en modulant des facteurs environnementaux. | Although acne is determined primarily by genetic factors, the severity of acne can be controlled by modulating environmental factors. |
La première partie est un circuit intégré pour stocker et traiter l'information, modulant et démodulant un signal (RF), et d'autres fonctions spécialisées. | The first is an integrated circuit for storing and processing information, modulating and demodulating a (RF) signal, and other specialized functions. |
Jouez de n’importe quel instrument logiciel à partir de votre iPad ou iPhone en modulant le son au fur et à mesure. | Play any software instrument in Logic Pro X from your iPad or iPhone and easily shape your sound as you go. |
L'UNICEF interviendra d'une manière générale dans chacun des trois domaines de base, en modulant son action en fonction du contexte national. | UNICEF support will generally include interventions within all three pillars of the framework, with different levels of emphasis on each area as determined by the national context. |
Un effet de chorus/flanger avec réglages de fréquences, de profondeur, de retour et de mix, conférant plus d'amplitude aux sonorités, en modulant ou ralentissant la hauteur du son. | A traditional chorus/flanger effect with rate, depth, feedback and mix settings giving sounds more space by modulating or delaying the pitch. |
Pregnenolone fonctionne également comme neurosteroid puissant dans le cerveau, modulant la transmission des messages à partir du neurone au neurone et influençant fortement des procédés d'étude et de mémoire. | Pregnenolone also operates as a powerful neurosteroid in the brain, modulating the transmission of messages from neuron to neuron and strongly influencing learning and memory processes. |
Cet effet Chorus/Flanger traditionnel avec réglages de vitesse, de profondeur, de retour et de mixage ajoute plus de profondeur aux sons en modulant ou en retardant la hauteur. | A traditional chorus/flanger effect with rate, depth, feedback and mix settings giving sounds more space by modulating or delaying the pitch. |
Ces prescriptions pourront être vérifiées par des essais sur des revêtements à forte ou faible adhérence (0,8 environ et 0,3 au maximum) en modulant l’effort à la commande du frein de service. | These requirements may be checked on high- and low-adhesion road surfaces (about 0,8 and 0,3 maximum) by modulating the service braking control force. |
Ces prescriptions peuvent être vérifiées par des essais sur des revêtements à haut ou à bas coefficient d’adhérence (environ 0,8 et 0,3 au maximum) en modulant l’effort de commande du frein de service. | These requirements may be checked on high- and low-adhesion road surfaces (about 0,8 and 0,3 maximum) by modulating the service braking control force. |
L’ azagly-nafaréline, comme les autres analogues de la GnRH, simule l’ action de la GnRH, en modulant la sécrétion de la LH et de la FSH chez les mammifères et les poissons. | Azagly-nafarelin, like other GnRH analogues, mimics the action of GnRH, through modulation of the secretion of LH and FSH in mammals and fish. |
L'étude clémente réalisée sur les rats masculins anesthésiés a prouvé que l'administration aiguë du dapoxetine empêche le réflexe éjaculatoire d'expulsion au niveau de supraspinal en modulant l'activité des neurones paragigantocellular latéraux de noyau (LPGi). | Clement's study performed on anaesthetized male rats showed that acute administration of inhibits ejaculatory expulsion reflex at supraspinal level by modulating activity of lateral paragigantocellular nucleus (LPGi) neurons. |
Comme le montre un exemple fourni par la Turquie, il est possible de bien adapter la consommation des ménages en fonction de la diminution de l'eau disponible en modulant la demande d'eau. | An example from Turkey shows that adaptation to reduced water availability can be successfully achieved at the household level by adjusting the demand for water. |
En outre, il régule la température corporelle en modulant la circulation, transporte les hormones vers les tissus, envoie des anticorps pour lutter contre les maladies et contient des facteurs de coagulation. | Furthermore, it regulates the temperature of the body through the modulation of the circulation, carries hormones to the tissues and sends antibodies for immune response and contains clotting factors. |
Comme pour l'industrie, le développement rural et la sécurité alimentaire, tous les programmes intégrés suivent cette approche en la modulant et en l'adaptant, s'il y a lieu, aux besoins et à la situation de chaque pays. | As in the case of industry, rural development and food security, all integrated programmes utilize a version of this approach, adapting it to the needs and conditions of each country as appropriate. |
Installé sur une voiture, l’ABS détecte et analyse les données retransmises par les capteurs de vitesse de rotation des roues, afin d’équilibrer la puissance de freinage entre les quatre roues en modulant individuellement la pression du freinage appliquée à chaque roue. | Applied to a car, ABS can detect and analyze information from the wheel speed sensors, helping to balance braking power between all four wheels by adjusting brake pressure for each individual wheel. |
Ces prescriptions peuvent être vérifiées par des essais sur des revêtements à haut ou à bas coefficient d'adhérence (environ 0,8 et 0,3 au maximum) en modulant la force exercée sur la commande de freinage de service. | The variation of the inclination of the dipped-beam shall be assessed for each of the different loading conditions in relation to the measured initial inclination determined in accordance with paragraph 5.2. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !