model railway
- Exemples
The model railway is digitally controlled via two PC systems. | Le réseau est contrôlé numériquement via deux systèmes PC. |
The construction of the modular model railway layout started in 2014. | La construction du réseau modulaire a débuté en 2014. |
The model railway layout presents three countries, namely Germany, Austria and Switzerland on 340 square meters. | Le réseau présente trois pays, à savoir l'Allemagne, l'Autriche et la Suisse, sur 340 mètres carrés. |
We look out the window and enjoy the train journey along an incredibly large model railway layout. | Nous regardons par la fenêtre et nous apprécions le trajet en train le long d’un réseau ferroviaire incroyablement grand. |
No, it's a model railway! | Non, c'est un chemin de fer miniature ! |
Last weekend, Pilentum visited a model railway exhibit for US model trains in Germany. | Pilentum a visité une exposition pour des trains en miniatures américains en Allemagne. |
This model railway layout was built by a model railroading club from Dresden, Germany. | Ce réseau ferroviaire a été construit par un club de modélisme ferroviaire de Dresde en Allemagne. |
This model railway in Z scale was created by a Germany model train club. | Ce réseau ferroviaire en échelle Z a été créé par un club de train miniature allemand. |
This 1/76 scale is the most popular standard-gauge for model railway tracks in the United Kingdom. | Cette échelle en 1/76 est une échelle utilisée en modélisme ferroviaire essentiellement britannique. |
The booth featured a Debian controlled model railway from Frank Ronneburg and a Nokia 770 from Wolfgang Borgert. | Le stand comprenait un modèle réduit de train contrôlé avec Debian de Frank Ronneburg ainsi qu'un Nokia 770 de Wolfgang Borgert. |
This permanent model railway exhibit was one of the first digitally controlled Märklin model train systems in Germany. | Cette exposition de chemin de fer a été l'un des premiers systèmes de trains en miniature de Märklin en Allemagne. |
For the child, there is no better gift than a model railway, which is very fun and exciting to play. | Pour l'enfant, il n'y a pas de meilleur cadeau d'un chemin de fer miniature, qui est très amusant et excitant à jouer. |
By the year 2001, it was the largest model railway layout in the world with more than 700 square meters of exhibition space. | En l'an 2001, le réseau a été le plus grand maquette ferroviaire dans le monde avec plus de 700 mètres carrés d'espace. |
In order to add a new attraction for our visitors, I had the idea of letting a model railway ride upside down on the ceiling. | Afin d'offrir une nouvelle attraction à nos visiteurs, j'ai réalisé l'idée de faire rouler un train miniature HO la tête en bas sur le plafond. |
Apart from the construction of a model railway display, the model trains and locomotives are a very important detail of any model railroad layout. | Mis à part la construction d'un modèle de chemin de fer, les trains et les locomotives sont un détail très important en un réseau ferroviaire. |
For more than 30 years, the Munich Model Railway Museum has been one of the largest miniature and model railway exhibitions in Germany. | Plus de 30 ans, le musée des chemins de fer du Munich est une des plus grandes expositions pour modélisme ferroviaire et trains miniatures électriques en Allemagne. |
In this video, we are going to discover one of the most impressive model railways which was presented at the great model railway exhibition in Leipzig, Germany, in October 2018. | Dans cette vidéo, nous allons découvrir l’un des plus superbes réseaux ferroviaires, qui a été présenté à la grande exposition pour les trains miniatures de Leipzig, Allemagne, en octobre 2018. |
Hamburg has over 60 theaters, more than 60 museums such as the Miniature Wonderland (Miniatur Wunderland) with the world's largest model railway, and a world-renowned state opera house. | Hambourg regorge de plus de 60 théâtres, plus de 60 musées tels que le « Miniatur-Wunderland » qui compte la plus grande collection de trains miniatures au monde et d'un opéra national de renommée mondiale. |
OLAF is not one of your broadcasts for DIY enthusiasts, along the lines of "How can we build a model railway?" | L'OLAF ne peut être une émission de bricolage sur le thème "comment faire pour monter mon réseau de petits trains" ? |
