mixed up

I think you got me mixed up with someone else.
Je crois que vous devez me confondre avec quelqu'un d'autre.
I don't want you to get mixed up in this.
Je ne veux pas que tu sois mêlée à ça.
I think you have me mixed up with someone else.
Je pense que tu dois confondre avec quelqu'un d'autre.
It must have gotten mixed up with the other stuff.
Il a dû être mélangé avec les autres affaires.
I'm sorry you had to get mixed up in this.
Je suis désolé que tu aies été mêlée à ça.
Derek wouldn't get mixed up in anything like that.
Derek n'irait pas se mêler à quelque chose comme ça.
Derek wouldn't get mixed up in anything like that, sir.
Derek n'irait pas se mêler à quelque chose comme ça.
They said you were a little mixed up.
Ils ont dit que tu étais un peu confuse.
Your family got mixed up in the supernatural world.
Votre famille se sont mélangées dans le monde surnaturel.
Today, true and erroneous opinions are mixed up in the world.
Aujourd'hui en ce monde, vérité et opinion erronée se mêlent.
I don't want you to get mixed up in this.
Je ne veux pas que tu sois impliqué dans tout ça.
I might be mixed up with them too, and I'm scared.
Je pourrais être liée avec eux aussi, et j'ai peur.
So he looks very mixed up in these people's world.
Donc, il semble très impliqué dans le monde de ces gens.
I'm sorry I got you mixed up in our problems.
Je suis désolée de vous avoir mêlé à nos problèmes.
I really didn't want you to get mixed up in this.
Je ne voulais pas que tu sois mêlée à ça.
You said he was mixed up with a mob.
Tu as dit qu'il était impliqué dans un gang.
And I think they got the clothes mixed up.
Et je crois qu'ils ont mélangé les vêtements.
No way was she mixed up with that kind of thing.
Impossible qu'elle ait été mêlée à ce genre de chose.
Do you really think there's a ship mixed up in this?
Tu crois qu'il y a un vaisseau mêlé à tout ça ?
Oh, she's been mixed up with a dozen different men.
Elle a été liée à une dizaine d'hommes différents.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté