mistral
- Exemples
Dès la fin de la Messe, le mistral reprend avec violence. | At the end of the Mass, the mistral resumed violently. |
Ces plages sont toutes très populaires auprès des amateurs de planche à voile quand le mistral souffle. | Together, these beaches are very popular among windsurfers when the mistral is blowing. |
Avec leur entrée privative, les trois chambres, spacieuses et confortables, donnent sur une cour intérieure abritée du mistral. | With their own entrance, three spacious and comfortable rooms overlook a courtyard sheltered from the mistral. |
Normalement, il y a beaucoup de vent (battu par le mistral), la plage est fréquentée par les surfeurs. | It is usually windy (beaten by the maestrale), the beach is popular with surf lovers. |
Un lieu magique aux parfums de Provence, sous un ciel bleu auréolé du soleil de mistral, ou l'accent vous enchante. | A magical scents of Provence, under a blue sky basking in the sun mistral, or accent pleases you. |
Les vins des Baux sont définis par le caractère unique et complexe du sol, naturellement protégé et asséché par le mistral. | The wines of Les Baux are defined by the unique, multi-faceted character of the soil, naturally protected and dried by the mistral wind. |
Les vins des Baux sont définis par un caractère unique et polyvalent de la terre, naturellement protégé et séchée par le mistral. | The wines of Les Baux are defined by the unique, multi-faceted character of the soil, naturally protected and dried by the mistral wind. |
Grâce au massif de l´Estérel, qui surplombe la baie de Cannes/Mandelieu, la région d´Antibes est protégée du mistral, ce vent qui balaie la Provence. | The region of Antibes is protected from the Mistral, the wind that sweeps Provence, by the Estérel Mountains which loom over Cannes/Mandelieu. |
La présence d'une couche de mousse mistral dans une coquille de forme élastique, améliore le confort et l'hygiène du sommeil, sans perdre la portance d'une base de polyuréthane. | The presence of a Mistral foam layer in an elastic form shell, enhances the comfort and sleep's hygiene without losing the polyurethane base lift. |
Au coeur d'un domaine de 6 ha de bois et de vergers, à l'abri du mistral, avec climatisation, calme, piscine, et vue exceptionnelle sur le Luberon. | At the heart of an area of 6 acres of woods and orchards, sheltered from the mistral, with air conditioning, quiet pool, and views over the Luberon. |
Le mistral, du nord-ouest, souffle principalement l’été pour rafraîchir les touristes, tandis que la bura, du nord-est, fait fortement chuter la température en hiver. | The mistral, of the North-West, blows mainly the summer to refresh the tourists, while will bura it, of the North-East, strongly makes fall the temperature in winter. |
Le mistral a coupé plusieurs lignes à haute tension. | The mistral knocked down several power lines. |
Le mistral soufflait fort, secouant notre bateau comme s'il s'agissait d'une poupée de chiffon. | The mistral was blowing hard, tossing about our boat as if it were a rag doll. |
Un vent du nord-ouest appelé le mistral souffle de l'air très froid sur le sud de la France. | A northwesterly wind called the Mistral blows very cold air over the south of France. |
Le Mistral est un hôtel 3 étoiles avec parking gratuit. | The Mistral is a 3-star hotel with free parking. |
Vous cherchez un vol pas cher avec Mistral Air ? | Are you looking for a cheap flight on Mistral Air? |
Dégustation de vins Mistral TourLaissez-vous transporter par vos sens ! | Mistral TourLet yourself be carried away by your senses! |
De conception modulaire, le Mistral permet d’intégrer toutes sortes d’accessoires. | Modular, the Mistral can integrate all sorts of accessories. |
A côté d'eux est un autre produit intéressant de dernière génération appelé Mistral. | Alongside there is another interesting last generation product called Mistral. |
Deux autres Mistral pourraient être construits en Russie sous licence française. | Two more Mistral are likely to be built in Russia under French license. |
