mission control

So, uh, what is this, mission control?
Alors, c'est quoi cette pièce ? La salle des machines ?
Are you saying that to mission control?
Le centre de contrôle le sait ?
The role of the two mission control centres is to constantly monitor and control the state and functioning of the system.
Les deux centres de contrôle de la mission ont pour tâche de surveiller et de contrôler en permanence l'état et le fonctionnement du système.
The competent authorities shall ensure that for the purposes of their mission control observers have means of communication independent from the communication system of the fishing vessel.
Les autorités compétentes veillent à ce qu'aux fins de leur mission de contrôle les observateurs chargés du contrôle disposent de moyens de communication indépendants du système de communication du navire de pêche.
The consortium led by Atos has been selected by the CNES to develop future space mission control centres, a crucial issue in the next 20 years for the French space agency.
Le consortium dirigé par Atos a notamment été choisi par le CNES pour développer ses futurs centres de contrôle des missions spatiales, enjeu crucial des 20 prochaines années pour l’agence spatiale française.
She was engaged in raising daughters and continued to work in the Mission Control Center.
Elle s'occupait de l'éducation des filles et continuait à travailler au Centre de contrôle de la mission.
I got to step away from mission control for a sec.
Je dois m'éloigner de la mission pour une seconde.
All the more reason to go to mission control, sir.
Raison de plus pour aller au centre de contrôle, Monsieur.
Google Classroom is your mission control for class.
Google Classroom est le centre de contrôle de vos cours.
I need to call the mission control.
Je dois appeler le contrôle de mission.
It's like you're mission control when it comes to your romantic relationships.
C'est comme une mission de contrôle quand ça touche ta relation amoureuse.
Your son is at mission control.
Ton fils est au centre de contrôle.
Thank you for calling the mission control emergency line.
Merci d'avoir appelé le numéro d'urgence de la tour de contrôle.
Why don't you find out what mission control has to say.
Pourquoi ne pas aller voir ce que le contrôleur de mission a à dire.
This is only part of our mission control.
Voici une partie de notre salle de contrôle de la mission.
I'm surprised mission control gives you the time.
Je suis surpris qu'on vous en laisse le temps.
Speaking of, I really should be getting back to mission control.
Justement, je dois retourner au centre de contrôle.
That's where mission control is, on the surface.
La salle de contrôle est à la surface.
Come on, there's no mission control, there's no nothing.
Il n'y a pas de centre de contrôle, il n'y a rien.
For all we know, he could be back at mission control right now.
Si ça se trouve, il est rentré à la base.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X