I love it when you misquote Lewis Carroll. I know.
Je l'aime quand vous paraphraser Lewis Carroll.
Sorry, I did not want to misquote that.
 » Désolée, je ne voulais pas me tromper.
To misquote Neil Armstrong: it may not be a giant leap for mankind, but it is an important first step.
Pour déformer les propos de Neil Armstrong, je dirais que si ce n’est pas un grand pas pour l’humanité, c’est un premier pas important.
Yet the fact that so few people do actually read the Koran is precisely why it's so easy to quote—that is, to misquote.
Mais le fait même que si peu de gens lisent réellement le Coran est ce qui le rend si facile à citer -- c'est-à-dire, à déformer.
Yet the fact that so few people do actually read the Koran is precisely why it's so easy to quote—that is, to misquote.
Mais le fait même que si peu de gens lisent réellement le Coran est ce qui le rend si facile à citer — c'est-à-dire, à déformer.
To misquote Tolstoy, it is no exaggeration to say that what we face is no more and no less than the dilemma of war or peace.
Pour paraphraser Tolstoï, on peut dire sans exagération que nous nous trouvons ni plus ni moins face au dilemme suivant : "la guerre ou la paix".
They could find no sin in Him, and so they had to misquote Him, and twist what He said, or they could not have found any fault with Him at all.
Ils ne purent trouver aucun péché en Lui et durent falsifier et déformer ses propos ou ils n'auraient assurément jamais pu trouver une seule faute en Lui,
His only sin was to misquote Shakespeare.
Son seul péché fut de mal citer Shakespeare.
Politicians often misquote their opponents.
Les politiciens déforment souvent les propos de leurs adversaires.
It's the most famous misquote in the English language, and you just did it.
Une des citations les plus célèbres, mais inexactes.
With regard to all this, the idea seems to be, Mr President - to misquote George Orwell - that all groups are equal but some groups are more equal than others, and, in any case, the individual Members do not count for anything.
On en arrive à l'idée, Monsieur le Président, - paraphrasant Orwell - que tous les groupes sont égaux mais que certains groupes le sont plus que d'autres, et que de toutes façons, les députés individuels ne comptent pour rien du tout.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X