Nous misons sur un marché juste qui récompense l'innovation et l'efficacité.
We are committed to a fair market that rewards innovation and efficiency.
Nous misons sur notre compétence et la qualité de nos clients publicitaires.
We trust in our expertise and the quality of our advertising clients.
Nous misons sur un nouveau modèle de centre optique sur internet.
We are betting on a new model of optician center on Internet.
C'est pour cela que nous misons sur IO-Link.
This is why we opt for IO-Link.
Nous misons sur le fond des terrasses et la pose de grosses pierres.
We are building on the bottom of the terraces and laying of large stones.
Nous misons sur la transparence et la participation.
We strongly support transparency and participation.
Nous misons sur les propositions de la Commission.
We are backing the Commission's proposals.
En plus de la qualité de nos produits nous misons sur un design attrayant.
Besides the quality of the products, we also focus on an appealing design.
La beauté peut sauver le monde quand nous adoptons et misons sur ces principes.
Beauty can save the world when we embrace these principles and design for them.
En tant qu’entreprise de haute technologie, nous misons sur l’innovation pour préserver notre avantage concurrentiel.
As a technology company, we rely on innovation to secure our competitive advantage.
Nous misons sur l’innovation et la qualité.
Our challenge is innovation and quality.
Nous misons sur la bonté de l'homme... et la mansuétude des reptiles.
We rely upon the goodwill of our fellow man and the forbearance of reptiles.
C´est pourquoi nous misons sur la qualité.
We therefore place great emphasis on quality.
C'est pourquoi nous misons entre autres également sur les essuie-glaces primés de Bosch.
Which is why we rely on the excellent wipers made by Bosch for example.
De nouveau, nous misons tout.
Again, we're going all-in.
Nous misons avant tout sur la qualité de nos emplacements et du cadre de vie.
We rely first and foremost on the quality of our sites and the living environment.
Pour ce faire, nous misons sur une équipe de collaborateurs extrêmement motivés, compétents et fiables.
To ensure this we have a team of highly motivated, competent and totally reliable employees.
Chez GRUPOTEC, nous misons fermement sur l’énergie la plus renouvelable : celle qui ne consomme pas.
GRUPOTEC is committed to the most renewable energy: energy that is not consumed.
Oui, Donna, c'est vrai, mais Harvey et moi misons sur l'espoir que ça n'arrivera pas.
Yes, Donna, that is true, but Harvey and I are banking that never happens.
Nous misons sur la coopération en tant que base des relations économiques entre personnes égales et différentes.
We commit to horizontal cooperation as the basis for economic relationships.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette