misjudge

I know why you keep misjudging us.
Je sais pourquoi vous continuez à nous méjuger.
Existing data are incomplete, either misjudging phenomena or ignoring reality.
Les données existantes sont incomplètes, soit qu'elles jugent mal le phénomène, soit qu'elles ignorent la réalité.
Just imagine one of those 25-tonners coming round a bend in a small village, misjudging the bend and then trying to reverse!
Imaginez qu'un des ces 25 tonnes aborde un virage dans un petit village et tente de faire marche arrière après avoir mal estimé la courbe !
Those who now revert to the old attitude that everyone should look after themselves first are misjudging the dimension of global competition and offering their citizens a false security.
Ceux qui en reviennent à la vieille attitude « charité bien ordonnée commence par soi-même » sous-estiment la dimension de la concurrence mondiale et offrent à leurs concitoyens une sécurité de façade.
The European Union - and I believe Mr Sylla is right - has no choice but to give its emphatic support to this Government, without, however, misjudging the reality in Somalia.
L'Union européenne - et notre collègue Sylla a raison, je pense - n'a d'autre alternative que de soutenir fermement ce gouvernement, sans toutefois méconnaître la réalité somalienne.
It must be observed that the intellectual community, the intelligentsia, is very sensitive to this problem and many of its members who have often taken the side of the Copts have been able to find the right words, rarely misjudging the situation.
Il convient de voir que la communauté intellectuelle, l’intelligentsia, est très sensible au problème et très nombreux sont ses membres qui ont souvent pris la défense des coptes, sachant trouver les mots justes, se trompant rarement.
We've both been misjudging each other all these years, and it's got to stop.
Nous nous sommes tous les deux trompés sur l'autre toutes ces années, et ça doit s'arrêter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le seigle