Force est de constater que les misions cruciales qu'elle remplit sont irremplaçables.
We must acknowledge that the crucial missions undertaken by the United Nations are irreplaceable.
Nous misions là-dessus.
We were counting on that money.
Parce que nous misions sur nos points forts, nos meilleurs points forts, nous avons accompli des résultats sensationnels.
Because we relied on our strengths, our best strengths, we achieved tremendous outcomes.
Des ressources telles que l'eau y sont-elles présentes ? Si tel est le cas, la Lune pourrait servir de base aux astronautes lors de misions vers d'autres planètes.
Whether resources such as water are available on the Moon, which would enable astronauts to use the Moon as a base for exploring other planets.
Le Département des affaires politiques et de Département des opérations de maintien de la paix interprètent différemment cette règle car il n'est pas précisé si elle s'applique aux misions menées par ce dernier.
The Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations interpret the rule differently, as it does not specify whether missions led by the Department of Peacekeeping Operations are included.
Cela suppose naturellement que nous misions sur la solidarité dans le cadre du travail salarié, mais il convient que nous organisions par l'action publique les conditions qui la favorise.
That means, of course, that we first need to bank on solidarity in employment, but of course we must also provide the appropriate public funding for it, and there must also be a share of the increased productivity for employment.
Je parle au nom de tous ceux d’entre nous qui ont lutté, depuis ceux qui ont tiré les premiers coups de fusils contre la Moncada, voilà cinquante-cinq ans, jusqu’à ceux qui ont rempli des misions internationalistes héroïques.
I am speaking on behalf of all those who have been fighting from the moment the first shots were fired on the walls of the Moncada barracks 55 years ago and of those who fulfilled heroic internationalist missions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar