misfortune

In other words, the strike is our common misfortune.
En d'autres termes, la grève est notre malheur commun.
The boy just had the misfortune to be with her.
Le garçon a juste eu la malchance d'être avec elle.
Let us not forget that prophecies of misfortune are surely false.
N'oublions pas que les prophéties de malheur sont certainement fausses.
Michael Servetus (1509-1553), much to his misfortune, discovered pulmonary circulation.
Michel Servet (1511-1553) découvre, pour son malheur, la circulation pulmonaire.
Usually they appear before an important event or a major misfortune.
Habituellement, ils apparaissent avant un événement important ou un malheur majeur.
How can we get rid of such misfortune forever?
Comment pouvons-nous nous débarrasser d'un tel malheur pour toujours ?
Even a new car you can call down to misfortune.
Même une nouvelle voiture, vous pouvez appeler vers le bas au malheur.
It really is a great misfortune that falls on him.
C’est vraiment un grand malheur qui lui tombe dessus.
We have better to do for those who are undergoing misfortune.
Nous avons mieux à faire pour ceux qui sont dans le malheur.
It is a great misfortune for all of us, his priests.
C’est un grand malheur pour nous tous, ses prêtres.
That the integrity of his behavior would protect him against misfortune.
Que l'intégrité de sa conduite le protégerait contre le malheur.
That the integrity of his behavior would protect him against misfortune.
que l'intégrité de sa conduite le protégerait contre le malheur.
I always knew that my daughter was destined for misfortune.
J'ai toujours su que ma fille était née pour le malheur.
This cannot, therefore be the main reason for our misfortune.
Celle-là ne peut donc pas être la raison principale de notre malheur.
And then a misfortune happened in our house: Lazarus had fallen ill.
Et puis un malheur arriva dans notre maison : Lazare tomba malade.
The misfortune of our family is already passing to you.
La malchance de notre famille coule déjà dans tes veines.
Well, I have the misfortune to suffer in my back.
Et bien j'ai la malchance de souffrir du dos.
Such a pleasure to laugh at the misfortune of others.
C'est un tel plaisir de rire des malheurs d'autrui.
You see, our misfortune is not so bad.
Tu vois, notre malheur n'est pas si grand.
One wanted to save the effort; misfortune today is met.
On a voulu épargner l'effort ; on rencontre aujourd'hui le malheur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X