miser
- Exemples
L'UNICEF misera sur ses avantages comparatifs et visera la complémentarité des efforts. | UNICEF will rely on its comparative advantages and seek to ensure complementarity of efforts. |
Une peau extrêmement sèche misera sur un baume pour un effet nourrissant renforcé. | Extremely dry skin will rely on a balm for a reinforced nourishing effect. |
Les espèces Euphorbia misera, Orothamnus zeyheri et Protea odorata ont été supprimées de l’annexe II. | The species Euphorbia misera, Orothamnus zeyheri and Protea odorata have been deleted from Appendix II. |
Il misera sur la participation des enfants et des autres détenteurs de droits par le renforcement des capacités. | It will emphasise participation by children and other rights' holders through capacity building. |
Euphorbia misera ; | The text of the Agreement is attached to this Decision. |
Euphorbia misera ; | The text of the Arrangement is attached to this Decision. |
Euphorbia misera ; | The text of the Agreement is set out in the Annex to this Directive. |
Fort de trois victoires en Championnat du Monde FIM cette saison (Sardaigne, Desafio Ruta 40 et Maroc), il misera donc sur son expérience et sa maturité. | So, following his three victories in the FIM World Championship this year (Sardinia, Desafio Ruta 40 and Morocco), Rafal Sonik will rely on his experience and maturity. |
Le programme soutien aux enfants du milieu rural, s'inscrivant dans la réduction des disparités rural-urbain, misera sur la décentralisation et l'intégration des interventions. | The support for children in rural areas programme, which is part of the effort to reduce disparities between rural and urban areas, will focus on decentralization and integration of activities. |
Les espèces Euphorbia misera, Orothamnus zeyheri et Protea odorata ont été supprimées de l’annexe II. | If the credit intermediary concerned fails to take the necessary steps, the competent authorities of the host Member State shall take all appropriate action to ensure that the credit intermediary concerned puts an end to its irregular situation. |
Le Harpa se veut également une source d'innovation pour la scène culturelle et musicale islandaise et misera sur les partenariats internationaux afin que le Harpa soit à la hauteur des artistes étrangers qui se rendent en Islande. | Harpa is further meant to be the source of innovation in the Icelandic culture and music scene and an emphasis will be put on international connections so that Harpa will be a worthy venue for the visits of foreign artists to Iceland. |
Le CAS misera sur le partenariat et la coordination ainsi que sur la mise en œuvre du Cadre stratégique régional de référence pour le renforcement des statistiques en Afrique. | The Centre's strategy is also built upon partnership and coordination. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !