miraculeux

Il y aura un merveilleux étalage miraculeux dans les cieux.
There will be a beautiful miraculous display in the heavens.
Il est déjà miraculeux que ce disque existe !
It is already miraculous that this disc exists!
Elle préfère croire en quelque chose en dehors de lui-même miraculeux.
She prefers to believe in something outside itself miraculous.
Ce signe miraculeux était clairement en dépit de ses opposants.
This miraculous sign was clearly evident despite its objectors.
Les oiseaux viennent pour vous apporter des aliments qui est miraculeux !
Birds come to bring you food- that is miraculous!
Ce fut un tour miraculeux dans les événements.
It was a miraculous turn in the events.
Je ne pense pas du tout que c'était un réveil miraculeux.
I don't think this was a miraculous awakening at all.
Ezéchiel prévoyait que le Temple serait un lieu miraculeux, merveilleux et surnaturel.
Ezekiel foresaw that the Temple would be a miraculous, wonderful, supernatural place.
Le Roi Hansa a été étonné au tour miraculeux des événements.
The king Hansa was surprised by the miraculous turn of the events.
Je ne sais pas si c'était miraculeux.
I don't know if it was miraculous.
Plongez dans un miraculeux monde de fantaisie et devenez un noble chevalier !
Plunge into the miraculous fantasy world and become the noble knight!
Vous êtes presque l'employé miraculeux, n'est-ce pas, Ray ?
You're quite the miracle worker, aren't you, Ray?
J'ai pu voir entre les échafaudages un peu de cet art miraculeux.
I could glimpse between the scaffolding part of this miraculous artwork.
Mère a essayé de me donner un miraculeux traitement qu'elle a découvert.
Mother did try to give me a miraculous new medicine she'd found.
C'est le plus miraculeux de tous les miracles !
All the miracles, that was the most miraculous of miracles.
Les résultats ont été tout aussi miraculeux.
The results were just as miraculous.
Nous avons nos expériences, attestées par les œuvres miraculeux de l'Esprit Saint.
We have our experience, attested to by the miraculous working of the Holy Spirit.
Mais aucun autre mouvement international ne soutient ce projet miraculeux de régénération !
But no other global movement is championing this miracle recovery plan!
Il m’a dit que j’étais un cas médical miraculeux.
He told me I was a medical miracle.
Pour raconter l’arrivée d’un moment miraculeux.
To tell of the arrival of a miraculous moment.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie