mimosa

Curieusement, Niklaus, je ne suis pas d'humeur pour un mimosa.
Strangely enough, Niklaus, I'm not in a mimosa mood.
Le cœur délicat palpite avec les fleurs de mimosa.
The delicate heart palpitates with mimosa flowers.
Répétez les étapes 2-5 à trois reprises, en gardant le mimosa et caapi séparés.
Repeat steps 2-5 three times, keeping the mimosa and caapi separate.
Je t'achèterai un autre mimosa à l'open bar.
I'll buy you a free mimosa at the open bar.
Le lendemain, retirez le mimosa refroidi prudemment du réfrigérateur.
The next day, carefully remove the cooled mimosa from the fridge.
Je suis désolé, tu peux avoir tout le mimosa que tu veux !
I'm sorry, you can have all the mimosas you want!
Je pense que je prendrais ce mimosa gratuit maintenant.
I think I'll take that free mimosa now.
Tu sais quoi, buvons un mimosa !
You know what, let's get a mimosa!
Buvons un mimosa pour la route.
Let's have a mimosa for the road.
Tu veux un mimosa ? Non, merci.
Can I get you a mimosa? No, thanks.
T'as pris un mimosa pour le petit déj.
You had a mimosa at breakfast.
C'est un mimosa. Ça se boit au déjeuner.
It's a mimosa. It's a breakfast drink.
Je vais me chercher un autre mimosa.
I'm gonna get another mimosa.
Je ne veux pas de mimosa.
I don't want a mimosa, David.
On devrait pouvoir recréer le comportement d'un mimosa sans le toucher.
We should be able to create the behavior of the mimosas without actually touching it ourselves.
Je vais me chercher un autre mimosa.
I'm gonna get another drink.
Note 1 - Cinquante grammes de feuilles P. viridis peuvent aussi être utilisés à la place du mimosa.
Note 1 - Fifty grams of P. viridis leaves can be used instead of mimosa.
Petit-déjeuner romantique servi au lit avec mimosa (un petit-déjeuner durant votre séjour, sur réservation)
Romantic breakfast in bed with Mimosa cocktails (one per stay, subject to prior reservation)
Tu veux un mimosa ?
Can I get you a mimosa?
Rappelez-vous ce qui se passe quand on touche une feuille de mimosa.
So I want you to recall what happens when we touch the leaves of the mimosa.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape