millimetre

Will we give them a millimetre or a metre?
Allons-nous leur concéder un millimètre ou un centimètre ?
But move a millimetre and the image changes.
Mais bougez d’un millimètre et l’image change.
Fit all steel or aluminium rims with 10 millimetre wheel bolts.
S'adaptent sur toutes les jantes acier ou aluminium à boulons de 10 mm
Its dimensions respect those of the smartphone to the millimetre.
Le design est bien maîtrisé et adapté au style du smartphone.
Accurate to the millimetre.
Précis au millimètre.
APEX is a 12-metre-diameter telescope that observes light at millimetre and submillimetre wavelengths.
APEX est un télescope de 12 mètres de diamètre qui observe la lumière à longueurs d'onde millimétriques et sub-millimétriques.
APEX is a 12-metre-diameter telescope that observes light at millimetre and submillimetre wavelengths.
APEX est un télescope de 12 mètres de diamètre observant dans les longueurs d'ondes millimétrique et submillimétrique.
Has that brought you even one millimetre closer to peace and security?
Cela vous a-t-il rapproché ne fût-ce que d'un millimètre de la paix et de la sécurité ?
Even a small gap of half a millimetre could cut the adhesive force in half.
Un petit espace d'air d'un demi millimètre pourrait diviser cette force par deux.
This figure shall be rounded off to the nearest tenth of a millimetre.
Cette valeur doit être calculée (π = 3,1416) et arrondie au cm3 le plus proche.
APEX is a 12-metre-diameter telescope which collects light with wavelengths in the millimetre and submillimetre range.
APEX est un télescope de 12 mètres de diamètre observant dans les longueurs d'ondes millimétrique et submillimétrique.
This is known as millimetre and submillimetre radiation, a subset of radio waves.
On connaît celles-ci sous le nom de radiations millimétriques et sous millimétriques, un sous ensemble des ondes radio.
APEX is a 12-metre-diameter telescope which collects light with wavelengths in the millimetre and submillimetre range.
APEX est un télescope de 12 mètres de diamètre qui observe la lumière à longueurs d'onde millimétriques et sub-millimétriques.
It is necessary to start with one small millimetre, and then you will be greater than all those who criticize.
Il faut commencer avec un petit millimètre, et alors tu seras plus grand que tous ceux qui critiquent.
These new ALMA observations are significantly deeper and sharper than previous surveys at millimetre wavelengths.
Ces nouvelles observations d’ALMA sont sensiblement plus profondes et mieux résolues que les sondages antérieurs effectués dans le domaine millimétrique.
Particle with one or more dimensions of the order of about 100 millionth of a millimetre (100 nm) or less.
Particule présentant une ou plusieurs dimensions d’environ 100 millionièmes de millimètre (100 nanomètres) ou moins.
In short, if a site is good for (sub)millimetre astronomy, you most certainly do not want to live there.
Bref, même si un site est adapté à l’astronomie (sub)millimétrique, vous ne voudriez certainement pas y vivre.
The millimetre, as part of the metric system, is used as a measure of length across the globe.
Le millimètre, dans le cadre du système métrique, est utilisé comme mesure de longueur à travers le monde.
It has been estimated a stack of 3 million sheets of graphene would measure about 1 millimetre thick.
Selon les estimations, une pile de 3 millions de couches de graphène aurait une épaisseur d'un millimètre.
This figure shall be rounded off to the nearest tenth of a millimetre.
D.2.1 Veuillez décrire brièvement les autres options envisagées dans les études de faisabilité (max.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté