mijoter

C'est ce que vous mijotiez quand j'étais à New York ?
That's what you were up to when I was in New York?
Je savais que vous mijotiez quelque chose !
I knew you were up to no good.
Je savais que vous mijotiez quelque chose.
I knew you were on the hustle.
Pour voir ce que vous mijotiez.
See what you've been up to.
Qu'est-ce que vous mijotiez ?
What are you two up to?
Je savais que vous mijotiez quelque chose !
FRASIER: I knew something was up.
C'est ce que vous mijotiez ?
Oh, that's what's up.
Vu que vous êtes d'humeur à partager, dites-moi ce que vous mijotiez à l'agence.
Since you're in the mood for sharing, perhaps you'd like to tell me what you and your colleagues were up to at the travel agency.
Ne le faites pas ! Quoi que vous mijotiez. Surtout avec ça.
Don't do it, whatever you're planning, especially if you're gonna use that thing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe