Personnes ayant des intérêts semblables migrent vers les mêmes lieux en ligne.
People with similar interests migrate to the same places online.
Certains oiseaux ne migrent pas mais restent en Finlande pendant l’hiver.
Some birds do not migrate but stay in Finland for the winter.
Les femmes sont particulièrement vulnérables quand elles migrent.
Women are particularly vulnerable when they migrate.
Certains migrent plus de type de données que d'autres.
Some migrate more types of data than others.
Quand les monarques migrent, ils ne se reproduisent pas.
When monarchs are migrating, they do not reproduce.
Certains oiseaux migrent, mais d’autres restent en Finlande.
Some birds migrate, but others winter in Finland.
Certaines espèces migrent naturellement en réponse aux changements dans leur environnement.
Some species migrate naturally in response to environmental changes.
Les gens migrent à un âge avancé pour diverses raisons.
People migrate at old age for different reasons.
Certains oiseaux migrent en nageant en mer sur de longues distances.
Some birds migrate by swimming long distances at sea.
Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.
Pastoralists migrate with their animals in search of water and pasture.
Ainsi, la plupart des utilisateurs migrent vers Windows 7 de son prédécesseur.
Hence most of the users are migrating to Windows 7 from its predecessor.
Lorsque les familles migrent, leurs enfants les suivent.
When the families migrate, their children accompany them.
Certains oiseaux hivernent en Finlande mais la plupart migrent en Europe de l’Ouest.
Some birds winter in Finland but most migrate to Western Europe.
Beaucoup de Népalais migrent vers les pays du Golfe.
Many from Nepal migrate to Gulf countries.
Certaines populations migrent du Kazakhstan vers le sud de la Russie et l’Ouzbékistan.
Some of them migrate from Kazakhstan to southern Russia and Uzbekistan.
Après la métamorphose, les poissons migrent vers le fond où elles y restent.
After metamorphosing they migrate to the bottom, where they remain.
Les applications migrent rapidement vers les clouds publics.
Applications are rapidly migrating to public clouds.
Cela m'ennuie que tant de gens migrent d'Unix à NT.
It bothers me that so many people are migrating away from unix to NT.
Les deux espèces migrent des fleuves à la mer pour accomplir leurs cycles de vie.
Both species migrate from rivers to sea to fulfil their life cycles.
À l'arrivée de l'automne, les oiseaux migrent vers le Sud.
When autumn comes the birds fly to the south.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit