microcosm

Each of us is a microcosm of our One Being.
Chacun de nous est un microcosme de notre Etre Unique.
Together, they are an excellent microcosm of Roman life.
Ensemble, ils représentent un excellent microcosme de la vie romaine.
Our personal energy lattice is a microcosm of the macrocosm!
Notre treillis énergétique personnel est un microcosme dans le macrocosme !
The United Nations is a microcosm of our world.
L'Organisation des Nations Unies représente un microcosme de notre monde.
There is a correspondence between macrocosm and microcosm.
Il existe une correspondance entre le macrocosme et le microcosme.
Belgium is a microcosm of the entire European Union.
La Belgique est un microcosme de l'ensemble de l'Union européenne.
A real microcosm untouched, away from bars, hotels and marinas.
Un véritable microcosme intact, loin des bars, des hôtels et des marinas.
Today in Rome, we have a microcosm of this conflict.
Aujourd’hui, Rome nous offre une sorte de microcosme de ce conflit.
The web is a microcosm of the real world.
Le Web est un microcosme du monde réel.
The form of the atom, the true microcosm.
La forme de l'atome, le véritable microcosme.
It is a multi-cultural microcosm of the whole world.
C'est un microcosme multiculturel du monde entier.
The Sahasrara centre is the door between the macrocosm and the microcosm.
Le centre Sahasrara est la porte entre le macrocosme et le microcosme.
This cosmopolitan city really is a microcosm of the world.
Cette ville cosmopolite est un microcosme mondial.
The first two dimensions belong to microcosm, elementary particles and quantum mechanics.
Les deux premières dimensions appartiennent au microcosme, des particules élémentaires et la mécanique quantique.
We therefore are a microcosm in which the universe can be visualised and experienced.
Nous sommes donc un microcosme dans lequel l'univers peut être visualisé et expérimenté.
It represents the macrocosm in the microcosm.
Celui-ci incarne le macrocosme dans le microcosme.
This place is a microcosm of the world.
Cette maison est la reproduction du monde en miniature.
An orchestra is like a microcosm, or like a small city.
Un orchestre, c’est comme un microcosme ou un petit État.
This is an anthropological microcosm of this man's life.
On est dans un microcosme anthropologique de la vie de cet homme.
This is a microcosm of the power that is Burning Man.
Ceci est un microcosme du pouvoir du bonhomme en flamme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale