microclimate
- Exemples
A good microclimate and a healing factor are provided. | Un bon microclimat et un facteur de guérison sont fournis. |
A microclimate that offers 300 days of sunshine per year. | Un microclimat qui offre le soleil 300 jours par an. |
He contributes to the preservation of the natural microclimate in the premises. | Il contribue à la préservation du microclimat naturel dans les locaux. |
It seems that there is a microclimate in this part of Paris. | A croire qu'il existe un micro-climat dans cette partie de Paris. |
Besides its microclimate supports the presence of a subtropical vegetation. | Son microclimat favorise d’ailleurs la présence d’une végétation subtropicale. |
Here there was a special microclimate of Juzhnoberezhja. | Il y avait Ici un microclimat spécial de Juzhnoberezh'ja. |
The thermal equilibrium in the microclimate is balanced and the temperature difference compensated. | L’équilibre thermique dans le microclimat est équilibré et la différence de température compensée. |
There are two reasons to explain the special microclimate in Mazarrón. | Il y a deux raisons claires pour expliquer le microclimat spécial dont Mazarrón profite. |
Nestling between Lake Geneva and the steep mountains, Montreux enjoys a Mediterranean microclimate. | Lovée entre le Lac Léman et la montagne abrupte, Montreux jouit d’un microclimat méditerranéen. |
The panels do not emit any harmful substances and create a pleasant microclimate. | Les panneaux utilisés ne contiennent pas de substances nuisibles et créent un microclimat agréable. |
Comfortable air-conditioning systemdesigned to create and maintain the necessary microclimate conditions in the rooms. | Confortable système de climatisationconçu pour créer et maintenir les conditions de microclimat nécessaires dans les chambres. |
Come to know what this region microclimate does with the nectar of the gods! | Venez savoir ce que le microclimat de cette région fait avec le nectar des dieux ! |
Depending on the microclimate and other aspects, an overlap of vegetation is noticed in adjacent areas. | Selon le microclimat et d'autres aspects, un chevauchement de la végétation est observé dans les zones adjacentes. |
In the bathroom due to moisture microclimate also far from the desired characteristics. | Dans la salle de bain à cause de l'humidité du microclimat aussi loin d'être les caractéristiques souhaitées. |
Hardwood well and dries quickly, which is important for creating a pleasant microclimate in the bath. | Hardwood bien et sèche rapidement, ce qui est important pour la création d'un microclimat agréable dans le bain. |
Thanks to the microclimate of the Grójecczyzna region apples have a unique taste and flavour. | Le microclimat du pays de Grójec donne aux pommes un goût et un arôme unique. |
Nesting material/nestboxes give animals the opportunity to control their own microclimate. | Les matériaux pour la construction des nids/boîtes à nids donnent aux animaux la possibilité de réguler leur propre microclimat. |
The microclimate of this área allows you to practise this sport from May to December. | Le microclimat de cette région permet de pratiquer de ce sport de mai à décembre. Galúa |
The microclimate of such procedures after a bit of improvement, hence the worker's activity returns to normal. | Le microclimat de ces procédures après un peu d'amélioration, d'où l'activité du travailleur retourne à la normale. |
Thus, Cytolnat CENTELLA isolates the wound from the outside and creates a humid microclimate in the wound. | Ainsi, CYTOLNAT CENTELLA isole la plaie de l'extérieur et crée un microclimat humide au niveau de la plaie. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !