mièvre

La miséricorde n’est pas mièvre mais exigeante, d’une exigence sans limites.
Mercy is not sentimental but demanding; it knows no limits.
Je m'en sortirais peut-être mieux avec une voix mièvre.
Maybe I'd be better off with a cutesy voice.
Tu es de loin la personne la plus mièvre que j'aie vue.
You are literally the most wide-eyed person I've ever seen.
Ne sois mièvre, tu me fais rougir.
Don't get mushy, you're making me blush.
Je pense que ce serait une erreur de penser à elle comme mièvre.
I think it would be a mistake to think of her as soppy.
Quand je parle de toi, il devient mièvre.
Every time I mention your name, he turns to mush.
Au cas où ça devienne trop mièvre.
Oh, it was just in case things turned mawkish.
Au cas où la conversation deviendrait mièvre.
Oh, it was just in case things turned mawkish.
Ça peut paraître mièvre, mais c'est vrai.
As corny as that sounds, it's true.
Elle était devenue mièvre.
She'd gone gooey in the middle.
- Pas vraiment. Tu es de loin la personne la plus mièvre que j'aie vue.
You are literally the most wide-eyed person I've ever seen.
Je ne fais pas le mièvre.
No, it's the truth.
Même un vote du Parlement européen ne peut transformer une recommandation mièvre en potion magique contre les maux du capitalisme.
Even a vote by the European Parliament cannot turn an insipid recommendation into a magic potion to ward off the evils of capitalism.
Les causes de cette situation sont très simples et sont à rechercher non seulement dans les conditions d’hygiène, mais aussi - et je tiens à ce que ce soit très clair - à notre attitude trop mièvre.
The reasons for all this are very simple, and are to be found not only in the hygiene conditions, but also – and let me make this quite clear – in our having been too soft.
Ce film romantique était trop mélodramatique et mièvre à mon goût.
That romance movie was too melodramatic and twee for my taste.
Ce qui gâche le film, c'est cette bande sonore mièvre.
What spoils the movie is that icky sound track.
Je n'ai pas pu lire plus de cinq pages de ce roman mièvre.
I couldn't read more than five pages of that sickly-sweet novel.
Wendy m'a envoyé une carte de Saint-Valentin un peu mièvre.
Wendy sent me a sloppy Valentine's Day card.
Le film est une histoire d'amour mièvre et superficielle, mais facile à regarder.
The movie is a cloying and superficial love story, but it's easy to watch.
Quand j'étais amoureux d'elle, j'adorais cette chanson. Maintenant, je la trouve très mièvre.
When I was in love with her, I really liked that song. Now I find it very sappy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie