meurtrir

Heureusement, j'ai justement le remède pour les cœurs meurtris.
Luckily, I've got just the cure for an aching heart.
Les peuples sont perplexes, de nombreux États meurtris et déroutés.
Peoples are confused. Many States are wounded and in disarray.
Français et Algériens sont des hommes meurtris par l’Histoire.
French and Algerians are men wounded by History.
Les gens sont trop meurtris et apeurés pour penser par eux-mêmes.
The people are too wounded and scared to think for themselves.
Ses paroles faisaient l'effet d'un baume sur les esprits meurtris.
His words were like balm to the wounded spirit.
Nous pouvons punir les autres parce que nous nous sentons estropiés, meurtris et irrécupérables.
We may punish others because we feel maimed, wounded and irredeemable.
Les corps meurtris par le béton armé ?
Bodies broken by the reinforced concrete?
La plupart d’entre nous sommes blessés, meurtris, et portons des cicatrices du combat.
Most of us are pretty well bloodied, bruised, and battle-scarred.
Je ne meurtris pas trop facilement.
I don't bruise too easily.
"Mes pieds sont meurtris par les épines sur le chemin."
My feet are sore from the thorns lying on the path.
Rapidement, leurs corps meurtris par l'effort trouvent le reconfort dans les carresses de l'autre !
Exhausted by effort, their bodies quickly find comfort in mutual caresses!
Il y a plein de gens meurtris qui attendent une occasion.
A lot of wounded people out there just looking for a reason to go off.
En nous rencontrant ce soir, nous y pensons avec une vive sollicitude pour les peuples meurtris.
As we meet this evening, we think about it with a deep concern for the peoples involved.
Sid a joint notre école en septembre 1996 et a eu les bras et les jambes meurtris depuis !
Sid joined our School in September 1996 and has had bruised arms and legs since!
Tout ce que je dis c'est que j'aurais bien aimé un endroit pour reposer mes pieds meurtris.
Wouldn't have been a bad place to rest me weary feet, is all I'm saying.
J'appuie cette résolution en soutien aux chrétiens meurtris dans le monde en regrettant toutefois certaines omissions ou incohérences.
I support this resolution in support of Christians murdered around the world, but nevertheless regret certain omissions and inconsistencies.
La victoire portuguaise arrive au bon moment pour Latvala (ci-dessus), qui avouait après l'arrivée que ses trois zéros pointés l'avait laissés meurtris.
Victory in Portugal came at just the right time for Latvala (above) who admitted after the event that three no-scores had left him feeling at a low ebb.
Voici la première partie de notre Latvala (ci-dessus), qui avouait après l'arrivée que ses trois zéros pointés l'avait laissés meurtris.
Victory in Portugal came at just the right time for Latvala (above) who admitted after the event that three no-scores had left him feeling at a low ebb.
Certains d’entre vous sont venus de régions où votre quête pour la liberté vous a laissés meurtris par les orages de la persécution et choqués par les violences policières.
Some of you have come from areas where your quest for freedom left you battered by storms of persecution and staggered by the winds of police brutality.
Certains d'entre vous viennent des régions où votre quête pour la liberté vous a laissés meurtris par les orages de la persécution et renversés par le vent de la brutalité policière.
Some of you have come from areas where your quest for freedom left you battered by storms of persecution and staggered by the winds of police brutality.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à